ALEGRÍA DE LA EPIFANÍA

Cuando vivimos en el Espíritu, Dios el Padre abre nuestros sentidos espirituales. Vemos a Jesús, el Hijo de Dios, acercándose al bautismo con todos sus anhelos y la humildad de su corazón. Vemos los cielos abiertos y el Espíritu gentil y silencioso que baja como una paloma. Escuchamos el testimonio del Padre acerca de su Hijo. También escuchamos el testimonio de Juan el Bautista sobre Cristo (Mateo 3: 13-17, Marcos 1: 9-11, Lucas 3: 21-22, Juan 1: 29-34).

La celebración de la Gloriosa Epifanía, no es simplemente un ritual de la iglesia o una ocasión por la cual celebramos, es una comunión con el Padre y el Hijo en la alegría de este día bendito. “Nuestra comunión es con el Padre y con su Hijo Jesucristo” (1 Juan 1: 3).

1- APARIENCIA DE CRISTO:

La gloriosa Epifanía, en la Iglesia Ortodoxa Copta, también se llama la “Fiesta de la Teofanía”. La iglesia occidental celebra la visita de los Reyes Magos a Cristo en la Epifanía. La Iglesia oriental celebra el bautismo del Señor Jesús por Juan el Bautista, en el río Jordán.

El significado de la Epifanía, en Oriente, es la aparición de Dios el Padre por su voz del cielo, el Hijo en el río Jordán y el Espíritu Santo descendiendo como una paloma. Pero el significado especial, según el punto de vista bíblico, es la aparición de Jesús a Israel como el “Mesías”. Él es “Cristo el Hijo del Dios viviente, que vino al mundo” (Mateo 16:16, Juan 11:27), y el comienzo de su servicio público.

La palabra griega “ἐπιφάνεια Epiphania” significa “apariencia”. Se usa en el Nuevo Testamento para referirse a la aparición de la gracia de Dios el Padre en Jesucristo (Tito 2:11), la aparición de la bondad de Dios en Jesucristo (Tito 3: 4-6), la aparición de Cristo en su primera venida (2 Timoteo 10: 1), y la aparición de Cristo en su segunda venida también (2 Tesalonicenses 2: 8, 1 Timoteo 6:14, 1 Timoteo 4: 1, 2 Timoteo 4: 8, Tito 2:13).

El Señor Jesús no comenzó su ministerio público antes de su bautismo. Comenzó más tarde después de su bautismo a la edad de alrededor de 30 años (Lucas 3:23). Antes de su bautismo, no se le había aparecido a la gente como el Mesías venidero para salvar al mundo. (Juan 4:25), pero era conocido como el hijo del carpintero y su madre es María (Mateo 13:55).

El primer y más grande testimonio, que fue necesario para la aparición de Cristo y el comienzo de su servicio público, es el testimonio de Dios, el Padre Celestial: “Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia” (Mateo 3 : 17, Marcos 1:11, Lucas 3:22). Este testimonio del cielo, así como el descenso del Espíritu Santo sobre Jesús, fue como un ritual de consagración del Señor Jesús a su mensaje como el Mesías venidero. Este rito de consagración fue realizado por la mano de Dios el Padre mismo. De hecho, la elección de Jesús era conocida por el Padre “antes de la fundación del mundo”, pero se ha “manifestado en los últimos tiempos”. El Padre Celestial nos lo reveló en los últimos días (1 Pedro 1:20).

El segundo testimonio sobre Jesucristo fue el testimonio de San Juan Bautista. Al día siguiente después del bautismo, San Juan lo vio y dijo: “¡He aquí! ¡El Cordero de Dios que quita el pecado del mundo! Este es el de quien dije:” Después de mí viene un hombre que es preferido antes que yo, porque estaba delante de mí. No lo conocía, pero para que se lo revelara a Israel, por eso vine a bautizar con agua “. Y Juan dio testimonio, diciendo: “Vi al Espíritu descender del cielo como una paloma, y se quedó sobre Él. No lo conocía, pero El que me envió a bautizar con agua me dijo:” Sobre quién ves el Espíritu descendiendo, y permaneciendo en Él, este es Él quien bautiza con el Espíritu Santo ‘. Y he visto y testificado que este es el Hijo de Dios “(Juan 1: 29-34).

El testimonio de Juan era necesario para la gente porque lo consideraban un verdadero profeta (Mateo 21:26, Marcos 11:32). Jesús lo alabó y se refirió a su testimonio. El mayor testigo, según el Señor Jesús, es el testigo de las obras que hace en el nombre de su Padre. Jesús dijo: “Sin embargo, no recibo testimonio del hombre, pero digo estas cosas para que puedas ser salvo. Él [Juan el Bautista] era la lámpara encendida y brillante, y estabas dispuesto a regocijarse en su luz. Pero tengo un testimonio mayor que el de Juan; por las obras que el Padre me ha dado que termine, las mismas obras que hago, dan testimonio de mí, que el Padre me ha enviado ”(Juan 5: 34-36).

El mensaje de Juan el Bautista fue preparar a las personas y prepararlas para el Señor. Él preparó sus corazones para el mensaje del Señor Jesús sobre el reino. Esto fue evidente en el mensaje del ángel Gabriel a Zacarías, “él [Juan el Bautista] convertirá a muchos de los hijos de Israel al Señor su Dios. También irá delante de Él en el espíritu y el poder de Elías, ‘para volver los corazones de los padres a los hijos’ y los desobedientes a la sabiduría de los justos, para preparar a un pueblo preparado para el Señor “(Lucas 1 : 16-17).

Juan el Bautista sabía muy bien que su mensaje era preludio de la venida de Cristo. Cuando vinieron unos fariseos y le preguntaron: “¿Quién eres?” Él les respondió refiriéndose a su mensaje, “Yo soy ‘La voz de alguien que llora en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías” (Juan 1:23).

La respuesta de San Juan Bautista fue citada de la profecía de Isaías: “Consola, consuela a mi pueblo, dice tu Dios. Habla con ternura a Jerusalén y clama que su guerra ha terminado, que su iniquidad ha sido perdonada, que ha recibido el doble de la mano del Señor por todos sus pecados. Una voz clama: En el desierto preparad el camino del Señor; Haz derecho en el desierto una carretera para nuestro Dios. Se levantará todo valle, y se bajará toda montaña y colina; el terreno irregular se nivelara y el terreno accidentado se convertirá en una planicie. Y la gloria del Señor será revelada, y toda carne la verá junta, porque la boca del Señor ha hablado “(Isaías 40: 1-5).

2- CUMPLIENDO LA JUSTICIA DE DIOS:

El bautismo de Juan fue un “bautismo de arrepentimiento para la remisión de los pecados” (Marcos 1: 4). Todos los que fueron bautizados por Juan eran pecadores. Vinieron “confesando sus pecados” (Mateo 3: 6). Cristo fue el único que no tuvo pecado que confesar. No había hecho violencia, ni había ningún engaño en su boca (Isaías 53: 9, 1 Pedro 2:22). Cristo ha sido tentado, en todos los aspectos como somos, pero sin pecado (Hebreos 4:15). Él es santo, inofensivo, sin mancha, separado de los pecadores, y se ha vuelto más alto que los cielos (Hebreos 7:26). Él dijo: “¿Quién de ustedes me convence de pecado? (Juan 8:46).

Jesús fue bautizado en nombre de toda la humanidad, no sólo para sí mismo. San Juan dijo acerca de Él: “He aquí, el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo” (Juan 1:29, Juan 1: 36). Cristo tenía una perspectiva más profunda del bautismo de Juan. Es el reconocimiento de la justicia de Dios y la plena obediencia a los mandamientos de Dios. Cuando Juan el Bautista trató de evitar que fuera bautizado, Jesús le dijo: “Permítele que sea así ahora, porque así es apropiado para nosotros cumplir con toda justicia [Debemos hacer todas las cosas que son la voluntad de Dios]“. Entonces Él lo permitió (Mateo 3:15).

Toda la gente, incluso los recaudadores de impuestos, cuando escucharon las palabras de Jesús, reconocieron que el camino de Dios era correcto, porque habían sido bautizados por Juan. Pero los fariseos y expertos en la ley rechazaron el propósito de Dios para ellos mismos, porque no habían sido bautizados por Juan (Lucas 7: 29-30).

Desde la caída de Adán, nadie ha podido guardar completamente los mandamientos de Dios y cumplir la justicia de Dios, excepto Jesucristo. “Todos se han alejado; Todos han salido mal. Nadie en ningún lugar ha seguido haciendo lo correcto; ninguno … Sí, todos han pecado; todos están a la altura del ideal glorioso de Dios ”(Rom 3: 12-23, TLB). Por el contrario, fue el deleite de Jesús hacer la voluntad de su Padre Celestial (Salmos 40: 8).

La insistencia de Jesús de ser bautizado por Juan fue una clara evidencia de que Él vino a hacer la voluntad de Dios el Padre. Su insistencia también fue explicada por el verbo griego “διεκώλυεν prohibió” en (Mateo 3:14). El verbo aquí, en tiempo pasado imperfecto, expresa la continuidad del acto, es decir, Cristo lo intentó más de una vez y cada vez que Juan lo impidió. La obediencia al Padre era el estilo de vida de Jesús hasta la muerte en la cruz (Filipenses 2: 8).

El libro del salmista habla de la obediencia de Jesús a la voluntad del Padre. Él dijo: “Me deleito en hacer tu voluntad, oh Dios mío, y tu ley está muy dentro de mí” (Salmo 40: 8, LEB). Jesús dijo: “Mi alimento es hacer la voluntad del que me envió, y terminar su obra” (Juan 4:34).

La obediencia de Cristo y su justicia no fueron sólo para sí mismo, sino también por el bien de la humanidad. Él le dijo a Dios el Padre: “por ellos yo me santifico a mí mismo, para que también ellos sean santificados por la verdad” (Juan 17:19). Aunque Jesús era el Hijo de Dios, aprendió la obediencia de lo que sufrió, y al ser perfeccionado, se convirtió en la fuente de salvación eterna para todos los que lo obedecen (Heb 5: 8-9).

La perfecta obediencia de Jesús a Dios el Padre se ha convertido en una herencia para todos los creyentes en su nombre. El Espíritu Santo toma de los suyos y nos da (Juan 16:15). “De su plenitud todos hemos recibido, y gracia por gracia” (Juan 1:16, NKJV). En Él, estamos llenos de los frutos de la justicia, para gloria y alabanza de Dios Padre (Filipenses 1:11). Nos completamos en Jesús (Colosenses 2:10).

Mediante la obediencia de Jesucristo, Dios el Padre ha hecho muchos justos. En su epístola a los romanos, San Pablo explicó maravillosamente que iba entre Dios en el hombre debido a la desobediencia de Adán y la obediencia de Jesús. Él dijo: “Porque si por la transgresión del hombre, la muerte reinó por medio del hombre único, aquellos que reciben la abundancia de la gracia y del don de la justicia reinarán en la vida por medio del único Jesucristo. 18 Por consiguiente, por lo tanto, como a través de un delito vino la condenación a todas las personas, así también a través de un acto justo llegó la justificación de la vida a todas las personas. 19 Porque así como a través de la desobediencia del hombre, los muchos fueron hechos pecadores, así también a través de la obediencia del uno, los muchos serán hechos justos ”(Rom 5: 17-20).

3- EL DESCENSO DEL ESPÍRITU SANTO:

Los reyes, profetas y sacerdotes están ungidos con aceite, en el Antiguo Testamento. A través de esta unción son consagrados para servir como reyes, profetas o sacerdotes por el descenso del Espíritu de Dios sobre ellos (1 Reyes 19: 15-16, 1 Reyes 39: 1-40, 1 Samuel 16:13, Levítico 8 : 12).

En toda la historia del Antiguo Testamento, no hay nadie que tuviera los tres roles de rey, sacerdote y profeta. Por ejemplo, David era un rey y un profeta, pero no un sacerdote. Samuel fue un profeta y un sacerdote, pero no un rey. El único que tiene estos tres roles en su persona es el Señor Jesús. Él es el rey y el gobernante sobre los reyes de la tierra (Apocalipsis 1: 5). Él es el Mesías, el Cristo, el Salvador del mundo (Juan 4:42). Dios lo llama Sumo Sacerdote “según el orden de Melquisedec” (Hebreos 5:10).

El día del bautismo de Jesús fue el día de su unción por el Espíritu Santo. Mientras ascendía de las aguas, Jesús estaba orando a Dios el Padre. Los cielos se abrieron a Él, y vio que el Espíritu de Dios descendía sobre Él, en forma física como una paloma (Mateo 3:16, Marcos 1:10, Lucas 3: 21-22).

El Espíritu Santo vino sobre Cristo para comenzar su ministerio de predicar el Reino de Dios. “Después de que encarcelaron a Juan, Jesús vino a Galilea, predicando el evangelio del reino de Dios, 15 y diciendo:” El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios está cerca. Arrepiéntete y cree en el evangelio “( Marcos 1: 14-15).

Jesús recibió el espíritu de alegría. En el Antiguo Testamento, mientras ungían al rey, solían cantar: “Amas la justicia y odias la maldad; Por lo tanto, Dios, tu Dios, te ha ungido con el aceite de la alegría más que tus compañeros ”(Salmos 45: 7, NKJV). San Pablo citó el mismo salmo en su discurso sobre la gloria del Hijo. Él dijo: “Has amado la justicia y aborrecido la iniquidad; Por lo tanto, Dios, tu Dios, te ha ungido con el aceite de la alegría más que tus compañeros ”(Hebreos 1: 9). Su mensaje es el mensaje de las buenas nuevas del reino de Dios.

El profeta Isaías profetizó la unción de Jesús por el Espíritu Santo. Él dijo: “El Espíritu del Señor Dios está sobre mí, porque el Señor me ha ungido para predicar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado para sanar a los quebrantados de corazón, para proclamar la libertad a los cautivos, y la apertura de la prisión a los que están atados. Para proclamar el año aceptable del Señor, y el día de la venganza de nuestro Dios; Para consolar a todos los que lloran, Para consolar a los que lloran en Sión, Para darles belleza por las cenizas, El aceite de la alegría por el duelo, La vestimenta de alabanza por el espíritu de pesadez; Para que puedan ser llamados árboles de justicia, La plantación del Señor, para que Él sea glorificado” (Isaías 61: 1-3).

La profecía de Isaías se cumplió en Jesucristo. Llegó a Nazaret, donde lo habían criado. Y como era su costumbre, entró en la sinagoga el día de reposo y se levantó para leer. Y le fue entregado el libro del profeta Isaías. Cuando Jesús abrió el libro, encontró el lugar donde estaba escrito: “El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para predicar el evangelio a los pobres; Él me ha enviado para sanar a los quebrantados de corazón, para proclamar el año aceptable del Señor ”. Luego cerró el libro, se lo devolvió al asistente y se sentó. Y los ojos de todos los que estaban en la sinagoga estaban fijos en Él. Y comenzó a decirles: “Hoy se cumple esta Escritura en vuestro oído” (Lucas 4: 15-21).

El descenso del Espíritu Santo sobre Jesús fue como una revelación del Padre de que Él es quien bautizaría por el Espíritu Santo. Juan el bautista dijo: “Él [el Padre] que me envió a bautizar con agua me dijo: ‘Sobre quien veas al Espíritu descender y permanecer sobre Él, este es el que bautiza con el Espíritu Santo’ (Juan 1: 33).

Jesús fue ungido por el Espíritu Santo, no sólo para sí mismo sino también por nuestro bien. San Pablo dijo a los corintios: “El que nos establece contigo en Cristo y nos ha ungido es Dios, quien también nos ha sellado y nos ha dado el Espíritu en nuestros corazones como garantía” (2 Corintios 1: 21-22 ) De la plenitud de Jesús, todos hemos recibido, y gracia por gracia (Juan 1:16).

4. TESTIMONIO DEL PADRE:

Cuando Jesús salió del agua, Dios el Padre testificó de Jesús que Él es su Hijo amado. De repente, una voz vino del cielo, diciendo: “Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia” (Mateo 3:17, NKJV). El mismo testimonio del Padre se repitió en el monte de la Transfiguración. Mientras Pedro todavía estaba Al hablar con Jesús, una nube brillante los cubrió, y de repente una voz salió de la nube, diciendo: “Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia. ¡Escúchalo!” (Mateo 17: 5).

No hay duda de que la voz de Dios Padre era tan fuerte como el trueno y con gran gloria. El salmista dijo: “La voz del Señor [Yahweh] está sobre las aguas; El Dios de la gloria truena; El Señor [Yahweh] está sobre muchas aguas. La voz del Señor [Yahweh] es poderosa; La voz del Señor está llena de majestad” (Salmos 29: 3-4 – Salmo Epifanía temprana).

Jesús le pidió al Padre que glorificara su nombre. Una voz vino del cielo, diciendo: “Lo he glorificado y lo glorificaré de nuevo”. Por lo tanto, las personas que lo escucharon dijeron que había tronado. Otros decían: “Un ángel le ha hablado (Juan 12: 28-29). Esto también confirma que la voz del Padre que vino del cielo era como un trueno.

Al contrario de lo que dijo Sabilious, escuchar la voz de Dios Padre desde el cielo, mientras el Hijo está en la carne en la tierra, expresa la distinción entre el Padre y el Hijo. Verdaderamente creemos en la unión del Padre y el Hijo, como Jesús dijo: “Yo y mi Padre somos uno” (Juan 10:30).

Pero aún así, el Padre y el Hijo son distintos. El Hijo no es el Padre de sí mismo. Jesús no dijo: “Yo soy el Padre”. Más bien se refirió al Padre y a sí mismo como si fueran dos hombres. Él dijo: “También está escrito en su ley que el testimonio de dos hombres es verdadero. Yo soy el que da testimonio de mí mismo, y el Padre que me envió da testimonio de mí ”(Juan 8: 17-18). Jesús se refirió al Padre como “Mi Padre” muchas veces.

El testimonio del Padre acerca del Señor Jesús revela el significado de la aceptación y el deleite del Padre con la vida de Su Hijo. Jesús es el brillo de la gloria del Padre y la imagen expresa de Su persona (Hebreos 1: 3). Este testimonio ocurrió después de casi 30 años de estar en la tierra y más tarde en el monte de la Transfiguración. El Padre vio a Jesús como un cordero sin mancha y sin mancha, antes de la creación del mundo (1 Pedro 1:19).

La aceptación y el gozo del Padre con su Hijo se ha convertido en nuestra herencia. Nosotros. Los creyentes en el nombre de Jesús, se han convertido en hijos amados del Padre. Según el buen gusto de su voluntad, el Padre nos ha hecho aceptados en su amado Hijo Jesús. Nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo. El Padre nos eligió en Cristo, antes de la fundación del mundo. Él nos ha predestinado para ser adoptados como hijos en Jesucristo para sí mismo. En Cristo tenemos redención por su sangre, el perdón de los pecados, según las riquezas de la gracia de Dios, para alabanza de la gloria de su gracia (Efesios 1: 3-7).

La creencia de que Jesucristo es el Hijo de Dios significa creer y aceptar el testimonio de Dios el Padre acerca de su Hijo. San Juan dijo: “El que cree en el Hijo de Dios tiene el testimonio en sí mismo; el que no cree que Dios lo ha hecho mentiroso, porque no ha creído el testimonio que Dios ha dado de su Hijo. Y este es el testimonio: que Dios nos ha dado vida eterna, y esta vida está en Su Hijo. El que tiene al Hijo tiene la vida; el que no tiene el Hijo de Dios no tiene vida. Estas cosas les he escrito a ustedes que creen en el nombre del Hijo de Dios, para que sepan que tienen vida eterna, y que puedan continuar creyendo en el nombre del Hijo de Dios “(1 Juan 5:10 -13).

CONCLUSIÓN:

La Epifanía es el día del gozo del Padre con Su Hijo Jesucristo. También es el día de la alegría de Jesús con el testimonio de su Padre, y el descenso del Espíritu Santo sobre él. Todos estamos invitados a tener comunión en la alegría del Padre y del Hijo, por el Espíritu Santo.

En ese día, usted y yo nos hemos convertido en hijos amados de Dios Padre, herederos de Dios con Cristo, en la gloria de Dios Padre (Romanos 8:17). Nuestros nombres están escritos en el libro de la vida del Cordero, cuando fuimos bautizados en Su nombre (Apocalipsis 27:21). Feliz Epifanía para ti!

Fr. Abraam Sleman

[email protected]

http://frsleman.net/2020/01/alegria-de-la-epifania.html

Joy of the Epiphany

When we live in the Spirit, God the Father opens our spiritual senses. We see Jesus, the Son of God, coming forward to baptism with all His longings and humility of His heart. We see the open heavens and the gentle and quiet Spirit coming down like a dove.  We hear the testimony of the Father about His Son. We also hear the testimony of John the Baptist about Christ (Matthew 3: 13-17, Mark 1: 9-11, Luke 3: 21-22, John 1: 29-34).

The celebration of the Glorious Epiphany, is not merely a church ritual or an occasion for which we celebrate, it is a fellowship with the Father and the Son in the joy of this blessed day. Our fellowship is with the Father and with His Son Jesus Christ” (1 John 1:3, NKJV).

1- APPEARANCE OF CHRIST:

The Glorious Epiphany – in the Coptic Orthodox Church – is also called the “Theophany Feast”. The Western church celebrates the visit of the Magi to Christ in the Epiphany. The eastern Church celebrates the baptism of the Lord Jesus by John the Baptist, in the Jordan River.

The meaning of the Epiphany, in the East, is the appearance of God the Father by His voice from heaven, the Son in the Jordan River, and the Holy Spirit descending like a dove. But the special meaning, according to the biblical view, is the appearance of Jesus to Israel as the “Messiah”. He is “Christ the Son of the Living God, who came to the world” (Matthew 16:16, John 11:27), and the beginning of his public service.

The Greek word “ἐπιφάνεια Epiphania” means “appearance”. It is used in the New Testament to refer to the appearance of the grace of God the Father in Jesus Christ (Titus 2:11), the appearance of the kindness of God in Jesus Christ (Titus 3: 4-6), the appearance of Christ in His first coming (2 Timothy 10: 1), and the appearance of Christ in His second coming also (2 Thessalonians 2: 8, 1 Timothy 6:14, 1 Timothy 4:1, 2 Timothy 4: 8, Titus 2:13).

The Lord Jesus did not begin His public ministry before His baptism. He began later after His baptism at the age of around 30th (Luke 3:23). Before His baptism, He had not appeared to people as the coming Messiah to save the world. (John 4:25), but He was known as the son of the carpenter and His mother is Mary (Matthew 13: 55).

The first and greatest testimony, which was necessary for the appearance of Christ and the beginning of his public service, is the testimony of God, the Heavenly Father, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.” (Matthew 3:17, Mark 1:11, Luke 3:22). This testimony from heaven as well as the descent of the Holy Spirit on Jesus were like a ritual of consecration of the Lord Jesus to His message  as the coming Messiah. This consecration rite was done by the hand of God the Father himself. Indeed, the choice of Jesus was known to the Father “before the foundation of the world”, but it has been “manifested in the last times”. The Heavenly Father revealed Him to us in the last days (1 Peter 1:20).

The second testimony about Jesus Christ was St John the Baptist’s testimony. The next  day after the baptism, St John saw Him and said, “Behold! The Lamb of God who takes away the sin of the world! This is He of whom I said, ‘After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.’ I did not know Him; but that He should be revealed to Israel, therefore I came baptizing with water.” And John bore witness, saying, “I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and He remained upon Him. I did not know Him, but He who sent me to baptize with water said to me, ‘Upon whom you see the Spirit descending, and remaining on Him, this is He who baptizes with the Holy Spirit.’ And I have seen and testified that this is the Son of God” (John 1:29-34, NKJV).

John’s testimony was necessary for the people because they considered him as a true prophet (Matthew 21:26, Mark 11:32). Jesus praised him and referred to his testimony. The greater witness, according to the Lord Jesus, is the witness of the works which He does in the name of His Father. Jesus said: “Yet I do not receive testimony from man, but I say these things that you may be saved. He [John the Baptist] was the burning and shining lamp, and you were willing for a time to rejoice in his light. But I have a greater witness than John’s; for the works which the Father has given Me to finish–the very works that I do–bear witness of Me, that the Father has sent Me” (John 5:34-36, NKJV).

The message of John the Baptist was to prepare the people and make them ready for the Lord. He prepared their hearts for the message of the Lord Jesus about the kingdom. This was evident in the message of the angel Gabriel to Zechariah, “he [John the Baptist] will turn many of the children of Israel to the Lord their God. He will also go before Him in the spirit and power of Elijah, ‘to turn the hearts of the fathers to the children,’ and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord” (Luke 1:16-17, NKJV).

John the Baptist knew very well that his message was to prelude the coming of Christ. When some Pharisees came and asked him, “Who are you?” He answered them by referring to his message, “I am ‘The voice of one crying in the wilderness: Make straight the way of the Lord, as the prophet Isaiah said” (John 1:23, NKJV).

The answer of St. John the Baptist was quoted from the prophecy of Isaiah,  “Comfort, comfort my people, says your God. Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that her warfare is ended, that her iniquity is pardoned, that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. A voice cries: In the wilderness prepare the way of the Lord; make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill be made low; the uneven ground shall become level, and the rough places a plain. And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together, for the mouth of the Lord has spoken.”  (Isaiah 40:1-5, ESV).

2- FULFILLING THE RIGHTEOUSNESS OF GOD:

John’s baptism was a “baptism of repentance for the remission of sins” (Mark 1:4). All who were baptized from John were sinners. They came “confessing their sins” (Matthew 3: 6). Christ was the only one who had no sin to confess. He had done no violence, nor was any deceit in his mouth (Isaiah 53:9, 1 Peter 2:22). Christ has been tempted, in every respect as we are, yet without sin (Heb 4:15). He is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and has become higher than the heavens (Hebrews 7:26). He said, “Which of you convicts Me of sin? (John 8:46, NKJV).

Jesus was baptized on behalf of all humanity, not just for Himself. St. John said about Him, “Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world” (John 1:29, John 1: 36). Christ had a deeper perspective of John’s baptism. It is acknowledgement of God’s righteousness, and full  obedience to God’s commandments. When John the baptist tried to stop Him from being baptized, Jesus said to Him, “Permit it to be so now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness [We should do all things that are God's will].” Then he allowed Him (Matthew 3:15, NKJV).

All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus’ words, acknowledged that God’s way was right, because they had been baptized by John. But the Pharisees and experts in the law rejected God’s purpose for themselves, because they had not been baptized by John (Luke 7:29-30).

Since the fall of Adam, no one has been able to keep fully the commandments of God and fulfill the righteousness of God, except Jesus Christ. “Everyone has turned away; all have gone wrong. No one anywhere has kept on doing what is right; not one… Yes, all have sinned; all fall short of God’s glorious ideal” (Rom 3:12-23, TLB). On the contrary, it was the delight of Jesus to do the will of His Heavenly Father (Psalms 40:8).

Jesus’ insistence to be baptized from John was clear evidence that He came to do the will of God the Father. His insistence was also explained by the Greek verb “διεκώλυεν forbade” in (Matthew 3:14). The verb here, in the imperfect past tense, expresses the continuity of the act, that is, Christ tried more than once and each time John prevented Him. Obedience to the Father was Jesus’ way of life up to death on the cross (Philippians 2: 8).

The book of psalmist speaks of Jesus’ obedience to the Father’s will. He said, “I delight to do your will, O my God, and your law is deep within me” (Psalm 40:8, LEB). Jesus said, “My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work” (John 4:34).

The obedience of Christ and His righteousness were not only for Himself, but also for the sake of mankind. He said to God the Father: “for their sake I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth” (John 17:19, NKJV). Although Jesus was the Son of God, He learned obedience from what He suffered, and being perfected, He became the source of eternal salvation to all those who obey Him (Heb 5:8-9).

The perfect obedience of Jesus to God the Father has become an inheritance for all the believers in His name. The Holy Spirit takes of His and gives us (John 16: 15). “Of His fullness we have all received, and grace for grace” (John 1:16, NKJV). In Him, we are filled with the fruits of righteousness, to the glory and praise of God the Father (Philippians 1:11). We became complete in Jesus (Colossians 2:10).

Through the obedience of Jesus Christ, God the Father has made many righteous. In his epistle to the Romans, St Paul explained wonderfully did it go between God in man because of the disobedience of Adam and the obedience of Jesus. He said, “For if by the trespass of the one man, death reigned through the one man, much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ. Consequently therefore, as through one trespass came condemnation to all people, so also through one righteous deed came justification of life to all people. For just as through the disobedience of the one man, the many were made sinners, so also through the obedience of the one, the many will be made righteous” (Rom 5:17-20, LEB).

3- THE DESCENT OF THE HOLY SPIRIT:

Kings, prophets, and priests are anointed with oil, in the Old Testament. Through this anointing they are consecrated to serve as kings, prophets, or priests by the descent of the Spirit of God on them (1 Kings 19: 15-16, 1 Kings 39: 1-40, 1 Samuel 16:13, Leviticus 8:12).

In the entire history of the Old Testament, there is no one who had the three roles of the king, priest and prophet. For example, David was a king and a prophet but not a priest. Samuel was a prophet and a priest but not a king. The only one who has these three roles in his person is the Lord Jesus. He is the king and and the ruler over the kings of the earth (Revelation 1:5).  He is the Messiah, the Christ, the Savior of the world (John 4:42). He is called by God as High Priest “according to the order of Melchizedek” (Hebrews 5:10).

The day of Jesus’ baptism was the day of His anointing by the Holy Spirit. While He was ascending from the waters, Jesus was praying to God the Father. The heavens opened to Him, and He saw the Spirit of God descending on Him, in a physical form like a dove (Matthew 3:16, Mark 1:10, Luke 3: 21-22).

The Holy Spirit came upon Christ to begin His ministry of preaching the Kingdom of God. “After John was put in prison, Jesus came to Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,  and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel” (Mark 1:14-15).

Jesus received the Spirit of gladness. In the Old Testament, while anointing the king, they used to sing, “You love righteousness and hate wickedness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions” (Psalms 45:7, NKJV). St Paul quoted the same Psalm in His speech on the glory of the Son. He said, “You have loved righteousness and hated lawlessness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions” (Hebrews 1:9, NKJV). His message is the message of the good news of God’s kingdom.

Isaiah the prophet prophesied Jesus’ anointing by the Holy Spirit. He said, “The Spirit of the Lord God is upon Me, Because the Lord has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound; To proclaim the acceptable year of the Lord, And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn, To console those who mourn in Zion, To give them beauty for ashes, The oil of joy for mourning, The garment of praise for the spirit of heaviness; That they may be called trees of righteousness, The planting of the Lord, that He may be glorified” (Isaiah 61:1-3).

The prophecy of Isaiah was fulfilled in Jesus Christ. He came to Nazareth, where He had been brought up. And as His custom was, He went into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read. And He was handed the book of the prophet Isaiah. When Jesus had opened the book, He found the place where it was written: “The Spirit of the Lord is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim the acceptable year of the Lord.” Then He closed the book, and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all who were in the synagogue were fixed on Him. And He began to say to them, “Today this Scripture is fulfilled in your hearing” (Luke 4:15-21, NKJV).

The descent of the Holy Spirit on Jesus was like a revelation from the Father that He is the one who would baptize by the Holy Spirit. John the baptist said, “He [the Father] who sent me to baptize with water said to me, ‘Upon whom you see the Spirit descending, and remaining on Him, this is He who baptizes with the Holy Spirit” (John 1:33, NKJV).

Jesus was anointed by the Holy Spirit, not only for Himself but also for our sake. St Paul said to the Corinthians, “He who establishes us with you in Christ and has anointed us is God, who also has sealed us and given us the Spirit in our hearts as a guarantee” (2 Corinthians 1:21-22, NKJV). Of Jesus’ fullness, we have all received, and grace for grace (John 1:16, NKJV).

4. TESTIMONY OF THE FATHER:

When Jesus came out of the water, God the Father testified of Jesus that He is His beloved Son. Suddenly a voice came from heaven, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased” (Matthew 3:17, NKJV). The same testimony of the Father was repeated on the mount of Transfiguration. While Peter was still speaking with Jesus, a bright cloud overshadowed them; and suddenly a voice came out of the cloud, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!” (Matthew 17:5, NKJV).

There is no doubt that the voice of God the Father was as strong as thunder and with great glory. The Psalmist said,  “The voice of the Lord [Yahweh] is over the waters; The God of glory thunders; The Lord [Yahweh] is over many waters. The voice of the Lord [Yahweh] is powerful; The voice of the Lord is full of majesty.

Psalms 29:3-4 – Psalm early Epiphany).

Jesus asked the Father to glorify His name.  A voice came from heaven, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.” Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to Him (John 12:28-29, NKJV).This also confirms that the voice of the Father that came from heaven was like thunder.

On contrary to what Sabilious said, hearing the voice of God the Father from heaven,  while the Son being in the flesh on the earth, expresses the distinction between the Father and the Son. Truly we believe in the union of the Father and the Son, as Jesus said, “I and My Father are one” (John 10:30). But still, the Father and the Son are distinct. The Son is not the Father of Himself. Jesus did not say, “I am the Father”. Rather He  referred to the Father and to himself as if they were two men. He said,” It is also written in your law that the testimony of two men is true. I am One who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness of Me” (John 8:17-18, NKJV). Jesus referred to Father as “My Father’ many times.

The testimony of the Father about the Lord Jesus bears reveals the meaning of the Father’s acceptance and delight with His Son’s life. Jesus is the brightness of the Father’s glory and the express image of His person (Hebrews 1:3). This testimony happened after almost 30 years of being on earth and later on the mount of the Transfiguration. The Father saw Jesus as a lamb without blemish and without spot, before the creation of the world (1 Peter 1:19).

The acceptance and joy of the Father with His Son has become our inheritance. We. the believers in Jesus name, have become beloved children of the Father. According to the good pleasure of His will, the Father has made us accepted in His beloved Son Jesus. He has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. The Father chose us in Christ, before the foundation of the world. He has predestined us to be adopted as sons in Jesus Christ to Himself. In Christ we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of God’s grace, to the praise of the glory of His grace (Ephesians 1:3-7).

The belief that Jesus Christ is the Son of God means believing and accepting the testimony of God the Father about His Son. St John said, “He who believes in the Son of God has the witness in himself; he who does not believe God has made Him a liar, because he has not believed the testimony that God has given of His Son. And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in His Son. He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God” (1 John 5:10-13).

CONCLUSION:

Epiphany is the day of the Father’s joy with His Son Jesus Christ. It is also the day of Jesus’ joy with the testimony of His Father, and the descent of the Holy Spirit upon Him.  We all are invited to have fellowship in the joy of the Father and the Son, by the Holy Spirit. On such a day, you and I have become beloved children of God the Father, heirs of God with Christ, in the glory of God the Father (Romans 8:17). Our names are written in the book of the life of the Lamb, when we were baptized on His name (Revelation 27:21). Happy Epiphany to you!

Fr. Abraam Sleman

[email protected]

http://frsleman.net/2020/01/joy-of-epiphany.html

فرح عيد الغطاس

حينما نحيا في الروح، يفتح الله الآب حواسنا الروحية، فنرى يسوع ابن الله مُقبلا على المعمودية بكل اشتياقات واتضاع قلبه، ونرى السماوات المفتوحة والروح الهادئ الوديع نازلا مثل حمامة، ونسمع صوت الآب وهو يشهد عن ابنه، كما نسمع صوت المعمدان يشهد للمسيح (متى 3 : 13-17، مرقس 1: 9-11، لوقا 3: 21-22، يوحنا 1: 29-34).

الاحتفال بعيد الغطاس المجيد – ليس مجرد طقس كنسي أو مناسبة نحتفل بها – بل هو شركة مع الآب والابن في فرح وبركة هذا اليوم المبارك، لأن “شَرِكَتُنَا نَحْنُ هِيَ مَعَ الآبِ وَمَعَ ابْنِهِ يَسُوعَ الْمَسِيحِ” (1 يوحنا 1 : 3).

١- ظهور المسيح

عيد الغطاس المجيد – في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية – هو “عيد الظهور Epiphany Feast” أو “عيد الظهور الإلهي Theophany Feast”، وفيه تحتفل الكنيسة في الغرب بزيارة المجوس للمسيح، وتحتفل الكنيسة في الشرق بتعميد الرب يسوع من يوحنا المعمدان في نهر الأردن.

المفهوم العام لعيد الظهور الإلهي – في الشرق – هو إعلان ظهور الله الآب بصوته من السماء، والابن في نهر الأردن، والروح القدس نازلا مثل حمامة. ولكن المفهوم الخاص – حسب ما ورد في الكتاب المقدس – هو عيد ظهور يسوع لإسرائيل باعتباره “المسيا”، أي “المسيح ابن الله الحي الآتي إلى العالم” (متى 16 : 16، يوحنا 11 : 27)، وبدء خدمته العلنية.

كلمة “أبيفانيا” ἐπιφάνεια ومشتقاتها اليونانية – التي نستخدمها للتعبير عن عيد الغطاس المجيد – تعني “ظهور”. وقد وردت في العهد الجديد لتعبر عن ظهور نعمة الله الآب المخلصة في شخص ربنا يسوع المسيح (تيطس 2 : 11)، وظهور لطف الله مخلصنا في يسوع المسيح (تيطس 3 : 4-6)، وظهور المسيح في مجيئه الأول (٢ تيموثاوس ١٠:١)، وظهور المسيح في مجيئه الثاني أيضا (2 تسالونيكي 2 : 8 ، ١ تيموثاوس ١٤:٦، ١:٤، 2 تيموثاوس ٨:٤، تيطس ١٣:٢).

لم يكن الرب يسوع قد بدأ خدمته العلنية قبل معموديته من يوحنا، إنما بدءأها بعد المعمودية، وكان قد بلغ نحو ثلاثين سنة  من عمره على الأرض (لوقا 3 : 23)، ولهذا لم يكن قد ظهر للناس باعتباره المسيا الآتي لخلاص العالم (يوحنا 4 : 25)، ولكنه كان معروفا عند البعض أنه فقط ابن النجار وأمه مريم (متى 13 : 55).

الشهادة الأولى والأعظم – التي كانت لازمة لظهور المسيح وبدء خدمته العلنية – هي شهادة الله الآب السماوي: “هَذَا هُوَ ابْنِي الْحَبِيبُ الَّذِي بِهِ سُرِرْتُ” (متى 3 :17، مرقس 1 : 11، لوقا 3 : 22). هذه الشهادة من السماء مع نزول الروح القدس على الرب يسوع كانت أشبه بطقس تقديس أو تكريس الرب يسوع لرسالته باعتباره المسيا الآتي مخلص العالم، وقد أتم هذا التكريس بيد الله الآب السماوي نفسه. حقا كان اختيار يسوع معروفا في فكر الآب السماوي “قَبْلَ تَأْسِيسِ الْعَالَمِ”، ولكنه “أُظْهِرَ فِي الأَزْمِنَةِ الأَخِيرَةِ”، أي أن الآب السماوي قد أظهره في الأيام الأخيرة من أجلنا (1 بطرس 1 : 20).

الشهادة الثانية هي شهادة القديس يوحنا المعمدان للرب يسوع. ففي اليوم التالي بعد معمودية الرب يسوع من يوحنا، رآه وشهد عنه قائلا: “هُوَذَا حَمَلُ اللَّهِ الَّذِي يَرْفَعُ خَطِيَّةَ الْعَالَمِ… لِيُظْهَرَ لِإِسْرَائِيلَ لِذَلِكَ جِئْتُ أُعَمِّدُ بِالْمَاءِ”، “إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ الرُّوحَ نَازِلاً مِثْلَ حَمَامَةٍ مِنَ السَّمَاءِ فَاسْتَقَرَّ عَلَيْهِ. وَأَنَا لَمْ أَكُنْ أَعْرِفُهُ لَكِنَّ الَّذِي أَرْسَلَنِي لِأُعَمِّدَ بِالْمَاءِ ذَاكَ قَالَ لِي: الَّذِي تَرَى الرُّوحَ نَازِلاً وَمُسْتَقِرّاً عَلَيْهِ فَهَذَا هُوَ الَّذِي يُعَمِّدُ بِالرُّوحِ الْقُدُسِ. وَأَنَا قَدْ رَأَيْتُ وَشَهِدْتُ أَنَّ هَذَا هُوَ ابْنُ اللَّهِ” (يوحنا 1 : 29-34).

لقد كانت شهادة يوحنا عن الرب يسوع ضرورية بالنسبة للشعب لأن يوحنا كان عند الجميع نبي بالحقيقة (متى 21 : 26، مرقس 11 : 32)، وقد مدحه السيد المسيح وأشار إلى شهادته، ولكن الشهادة الأعظم – عند الرب يسوع – هي شهادة الآب والأعمال التي يعملها باسم الآب. قال الرب يسوع: “أَنَا لاَ أَقْبَلُ شَهَادَةً مِنْ إِنْسَانٍ، وَلَكِنِّي أَقُولُ هَذَا لِتَخْلُصُوا أَنْتُمْ. كَانَ هُوَ [يوحنا المعمدان] السِّرَاجَ الْمُوقَدَ الْمُنِيرَ وَأَنْتُمْ أَرَدْتُمْ أَنْ تَبْتَهِجُوا بِنُورِهِ سَاعَةً. وَأَمَّا أَنَا فَلِي شَهَادَةٌ أَعْظَمُ مِنْ يُوحَنَّا، لأَنَّ الأَعْمَالَ – الَّتِي أَعْطَانِي الآبُ لِأُكَمِّلَهَا – هَذِهِ الأَعْمَالُ بِعَيْنِهَا الَّتِي أَنَا أَعْمَلُهَا هِيَ تَشْهَدُ لِي أَنَّ الآبَ قَدْ أَرْسَلَنِي” (يوحنا 5 : 34-36).

كانت رسالة يوحنا المعمدان أن يهيئ للرب شعبا مستعدا، ويعد قلوبهم لرسالة الملكوت التي يكرز بها يسوع المسيح، وهذا كان واضحا في بشارة الملاك جبرائيل لزكريا الكاهن، إذ قال عن يوحنا أنه: “يَرُدُّ كَثِيرِينَ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَى الرَّبِّ إِلَهِهِمْ. وَيَتَقَدَّمُ أَمَامَهُ بِرُوحِ إِيلِيَّا وَقُوَّتِهِ، لِيَرُدَّ قُلُوبَ الآبَاءِ إِلَى الأَبْنَاءِ وَالْعُصَاةَ إِلَى فِكْرِ الأَبْرَارِ، لِكَيْ يُهَيِّئَ لِلرَّبِّ شَعْباً مُسْتَعِدّاً” (لوقا 1 : 13-17).

كان يوحنا المعمدان يعلم جيدا أن رسالته هي تمهيد لظهور المسيح لإسرائيل. حينما جاء بعض الفريسيين ليسألوا يوحنا: “من أنت؟” أجابهم مشرا إلى رسالته، فأجابهم: “أَنَا صَوْتُ صَارِخٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: قَوِّمُوا طَرِيقَ الرَّبِّ كَمَا قَالَ إِشَعْيَاءُ النَّبِيُّ” (يوحنا 1 : 19-23).

إجابة القديس يوحنا المعمدان تشير إلى نبوة إشعياء التي تحمل التعزية والبشارة بإعلان مجد الرب، ورسالة يوحنا المعمدان في إعداد الطريق لمجيء الرب في شخص المسيح: “عَزُّوا عَزُّوا شَعْبِي يَقُولُ إِلَهُكُمْ. طَيِّبُوا قَلْبَ أُورُشَلِيمَ، وَنَادُوهَا بِأَنَّ جِهَادَهَا قَدْ كَمِلَ، أَنَّ إِثْمَهَا قَدْ عُفِيَ عَنْهُ، أَنَّهَا قَدْ قَبِلَتْ مِنْ يَدِ الرَّبِّ ضِعْفَيْنِ عَنْ كُلِّ خَطَايَاهَا. صَوْتُ صَارِخٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: أَعِدُّوا طَرِيقَ الرَّبِّ. قَوِّمُوا فِي الْقَفْرِ سَبِيلاً لإِلَهِنَا. كُلُّ وَطَاءٍ يَرْتَفِعُ، وَكُلُّ جَبَلٍ وَأَكَمَةٍ يَنْخَفِضُ، وَيَصِيرُ الْمُعَوَّجُ مُسْتَقِيماً، وَالْعَرَاقِيبُ سَهْلاً. فَيُعْلَنُ مَجْدُ الرَّبِّ، وَيَرَاهُ كُلُّ بَشَرٍ جَمِيعاً، لأَنَّ فَمَ الرَّبِّ تَكَلَّمَ” (إشعياء 40 : 1-5).

٢- تكميل بر الله

كانت معمودية يوحنا هي “مَعْمُودِيَّةِ التَّوْبَةِ لِمَغْفِرَةِ الْخَطَايَا” (مرقس 4:1)، وجميع الذين اعتمدوا من يوحنا كانوا خطأة، وجاءوا “مُعْتَرِفِينَ بِخَطَايَاهُمْ” (متى 6:3، مرقس 5:1). الوحيد الذي لم يكن له خطايا شخصية ليعترف بها – كباقي الناس – هو السيد المسيح لأنه لم يفعل خطية، فهو “لَمْ يَعْمَلْ ظُلْماً وَلَمْ يَكُنْ فِي فَمِهِ غِشٌّ” (إشعياء 53 : 9)، “لَمْ يَفْعَلْ خَطِيَّةً، وَلاَ وُجِدَ فِي فَمِهِ مَكْرٌ” (1 بطرس 2 : 22)، ومع أنه “مُجَرَّبٌ فِي كُلِّ شَيْءٍ مِثْلُنَا” لكنه كان “بِلاَ خَطِيَّةٍ” (عبرانيين 4 : 15)، “قُدُّوسٌ بِلاَ شَرٍّ وَلاَ دَنَسٍ” (عبرانيين 7 : 26). وقد قال فيما بعد: “مَنْ مِنْكُمْ يُبَكِّتُنِي عَلَى خَطِيَّةٍ؟” (يوحنا 8 : 46).

ولكن يسوع المسيح تقدم للمعمودية – لا من أجل نفسه فقط – بل أيضا كان نائبا عن كل البشرية، لذلك كان القديس يوحنا على حق تام حينما رأي يسوع وشهد عنه قائلا: “هُوَذَا حَمَلُ اللَّهِ الَّذِي يَرْفَعُ خَطِيَّةَ الْعَالَمِ” (يوحنا 1 : 29، يوحنا 1 : 36). معمودية يوحنا كان لها جانب أعمق في فكر يسوع المسيح، فهي اعتراف ببر الله، وطاعة كاملة لوصايا الله. لذلك قال السيد المسيح ليوحنا حينما حاول منعه من المعمودية: “اسْمَحِ الآنَ، لأَنَّهُ هَكَذَا يَلِيقُ بِنَا أَنْ نُكَمِّلَ كُلَّ بِرٍّ [أي: ينبغي أن نتمم كل صلاح يطلبه الله]” وحينئذ سمح له (متى 3 : 15).

جميع الشعب الذين اعتمدوا من يوحنا اعترفوا ببر الله، أما الفريسيون والناموسيون الذي رفضوا معمودية يوحنا فقد رفضوا الخضوع لخطة الله وقصده لحياتهم. قال الرب يسوع: “جَمِيعُ الشَّعْبِ إِذْ سَمِعُوا وَالْعَشَّارُونَ بَرَّرُوا اللهَ [أي: أنهم اعْتَرَفُوا بِبِرِّ اللهِ] مُعْتَمِدِينَ بِمَعْمُودِيَّةِ يُوحَنَّا. وَأَمَّا الْفَرِّيسِيُّونَ وَالنَّامُوسِيُّونَ فَرَفَضُوا مَشُورَةَ اللهِ مِنْ جِهَةِ أَنْفُسِهِمْ [أي: أنهم رفضوا الخضوع لخطة الله وقصده لحياتهم] غَيْرَ مُعْتَمِدِينَ مِنْهُ” (لوقا 7 : 29-30).

منذ سقوط آدم – وحتى المسيح – لم يوجد من استطاع أن يحفظ وصايا الله كاملة وتتميم بر الله سوى يسوع المسيح. “الْجَمِيعُ زَاغُوا وَفَسَدُوا مَعاً. لَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ صَلاَحاً لَيْسَ وَلاَ وَاحِدٌ” (رومية 3 : 12)، “إِذِ الْجَمِيعُ أَخْطَأُوا وَأَعْوَزَهُمْ مَجْدُ اللهِ” (رومية 3 : 23). ولكن كان سرور يسوع المسيح أن يفعل مشيئة الآب السماوي.

وإصرار يسوع على قبول المعمودية من يوحنا كان إعلانا واضحا أنه جاء ليعمل مشيئة الله الآب، وهذا كان منهج حياته طوال الثلاثين سنة الماضية وحتى أخر يوم في حياته بالجسد الأرض. وهذا الإصرار أوضحه أيضًا الفعل اليوناني διεκώλυεν في (متى ٣: ١٣) “ولكن يوحنا منعه”. الفعل هنا في زمن الماضي الناقص imperfect الذي يعبر عن استمرارية الفعل، أي أن المسيح حاول أكثر من مرة وفي كل مرة كان يمنعه يوحنا؛ وهذا يوضح كما قلنا إصرار يسوع.

هكذا قيل عنه في المزامير: “أَنْ أَفْعَلَ مَشِيئَتَكَ يَا إِلَهِي سُرِرْتُ [فرحي وسروري هو عمل مشيئتك يا الله]. وَشَرِيعَتُكَ فِي وَسَطِ أَحْشَائِي [شريعتك في أعماقي]” (مزامير 40 : 7-8)، وهذا ما أعلنه الرب يسوع أكثر من مرة: “طَعَامِي أَنْ أَعْمَلَ مَشِيئَةَ الَّذِي أَرْسَلَنِي وَأُتَمِّمَ عَمَلَهُ” (يوحنا 4 : 34)، “الَّذِي أَرْسَلَنِي [الآب] هُوَ مَعِي، وَلَمْ يَتْرُكْنِي الآبُ وَحْدِي لأَنِّي فِي كُلِّ حِينٍ أَفْعَلُ مَا يُرْضِيهِ” (يوحنا 8 : 29). “وَإِذْ وُجِدَ فِي الْهَيْئَةِ كَإِنْسَانٍ، وَضَعَ نَفْسَهُ وَأَطَاعَ حَتَّى الْمَوْتَ مَوْتَ الصَّلِيبِ” (فيلبي 2 : 8).

لم تكن طاعة يسوع المسيح وبره لأجل نفسه فقط بل لحساب البشرية، فقد قال لله الآب: “لأَجْلِهِمْ أُقَدِّسُ أَنَا ذَاتِي لِيَكُونُوا هُمْ أَيْضاً مُقَدَّسِينَ فِي الْحَقِّ” (يوحنا 17 : 19)، “وَأَنَا قَدْ أَعْطَيْتُهُمُ الْمَجْدَ الَّذِي أَعْطَيْتَنِي” (يوحنا 17 : 22). وبولس الرسول: “وَإِذْ كُمِّلَ [بعد أن جعل الآب ابنه يسوع المسيح كاملا] صَارَ لِجَمِيعِ الَّذِينَ يُطِيعُونَهُ سَبَبَ خَلاَصٍ أَبَدِيٍّ” (عبرانيين 5 : 9). طاعة يسوع المسيح الكاملة لله الآب صارت ميراثا لكل المؤمنين باسمه، لأن الروح القدس يأخذ مما ليسوع المسيح ويعطينا (يوحنا 16 : 15)، “وَمِنْ مِلْئِهِ [من ملء يسوع المسيح] نَحْنُ جَمِيعاً أَخَذْنَا، وَنِعْمَةً فَوْقَ نِعْمَةٍ” (يوحنا 1 : 16)، وصرنا “مَمْلُوئِينَ مِنْ ثَمَرِ الْبِرِّ الَّذِي بِيَسُوعَ الْمَسِيحِ لِمَجْدِ اللهِ وَحَمْدِهِ” (فيلبي 1 : 11)، ونحن “مَمْلُوؤُونَ فِيهِ، الَّذِي هُوَ رَأْسُ كُلِّ رِيَاسَةٍ وَسُلْطَانٍ” (كولوسي 2 : 10).

الله الآب جعل الكثيرين أبرارا، لأجل طاعة السيد المسيح المطلقة له، “لأَنَّهُ إِنْ كَانَ بِخَطِيَّةِ الْوَاحِدِ [خطية أدم الأول] قَدْ مَلَكَ الْمَوْتُ بِالْوَاحِدِ، فَبِالأَوْلَى كَثِيراً الَّذِينَ يَنَالُونَ فَيْضَ النِّعْمَةِ وَعَطِيَّةَ الْبِرِّ سَيَمْلِكُونَ فِي الْحَيَاةِ بِالْوَاحِدِ يَسُوعَ الْمَسِيحِ. فَإِذاً كَمَا بِخَطِيَّةٍ وَاحِدَةٍ صَارَ الْحُكْمُ إِلَى جَمِيعِ النَّاسِ لِلدَّيْنُونَةِ، هَكَذَا بِبِرٍّ وَاحِدٍ [بطاعة المسيح للآب] صَارَتِ الْهِبَةُ إِلَى جَمِيعِ النَّاسِ لِتَبْرِيرِ الْحَيَاةِ. لأَنَّهُ كَمَا بِمَعْصِيَةِ الإِنْسَانِ الْوَاحِدِ [أدم الأول] جُعِلَ الْكَثِيرُونَ خُطَاةً، هَكَذَا أَيْضاً بِإِطَاعَةِ الْوَاحِدِ [يسوع المسيح] سَيُجْعَلُ الْكَثِيرُونَ أَبْرَاراً” (رومية 5 : 17-19).

٣- نزول الروح القدس

في العهد القديم كانوا يمسحون الملوك والأنبياء والكهنة بدهن الزيت، الذي يمثل حلول الروح القدس عليهم، ليقوموا بالخدمة في رتبة الملوك والأنبياء والكهنة، كما في (1 ملوك 19 : 15-16، 1 ملوك 39:1-40، 1 صموئيل 13:16، لاويين 12:8). ولم يحدث أن أحدا جمع الوظائف الثلاثة، فمثلا كان دَاوُدَ ملكا ونبيا ولم يكن كاهنا، وكان صموئيل نبيا وكاهنا ولم يكن ملكا. والوحيد الذي جمع في شخصه هذه الوظائف الثلاثة هو الرب يسوع، فهو الملك ورئيس ملوك الأرض، وهو المسيا، ورئيس الكهنة على رتبة ملكيصادق.

كان يوم معمودية الرب يسوع هو يوم مسحه بالروح القدس. فقد كان يسوع في حالة صلاة إلى الله الآب وهو صاعد من المياه، فانفتحت السماوات له، ورأى روح الله نازلا عليه بهيئة جسمية مثل حمامة (متى 3 : 16، مرقس 10:1، لوقا 3 : 21-22).

نزول الروح القدس على السيد المسيح كان ضروريا من أجل خدمته الكرازية و البشارة بملكوت الله. فبعد أن تم القبض على يوحنا المعمدان – بواسطة جنود هيرودس- جاء يسوع إلى الجليل يكرز ببشارة ملكوت الله، ويقول:  “قَدْ كَمَلَ الزَّمَانُ وَاقْتَرَبَ مَلَكُوتُ اللَّهِ فَتُوبُوا وَآمِنُوا بِالإِنْجِيلِ” (مرقس 1 : 14-15).

المسحة التي نالها الرب يسوع – وهو في الجسد يوم معموديته – كانت “روح الفرح” أو “دهن الابتهاج”، وذلك حسب ما ورد في المزمور الذي كانوا ينشدونه في العهد القديم عند مسح الملك، ويقولون: “أَحْبَبْتَ الْبِرَّ وَأَبْغَضْتَ الإِثْمَ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ مَسَحَكَ اللهُ إِلَهُكَ بِدُهْنِ الاِبْتِهَاجِ أَكْثَرَ مِنْ رُفَقَائِكَ” (مزامير 45 : 7). وقد اقتبس القديس بولس الرسول نفس المزمور في كلامه عن مجد الابن: “أَحْبَبْتَ الْبِرَّ وَأَبْغَضْتَ الإِثْمَ. مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ مَسَحَكَ اللهُ إِلَهُكَ بِزَيْتِ الاِبْتِهَاجِ أَكْثَرَ مِنْ شُرَكَائِكَ” (عبرانيين 1 : 9)، ولذلك حملت كرازته طابع الفرح.

الإنجيل الذي كان الرب يسوع يكرز به هو “الخبر السار” الخاص بملكوت الله أي سيادة الله كملك على الناس ليحول حياتهم إلى فرح الملكوت.

لقد سبق أن تنبأ إشعياء النبي عن حلول الروح القدس على المسيح، وقال: رُوحُ السَّيِّدِ الرَّبِّ عَلَيَّ، لأَنَّ الرَّبَّ مَسَحَنِي، لأُبَشِّرَ الْمَسَاكِينَ، أَرْسَلَنِي لأَعْصِبَ مُنْكَسِرِي الْقَلْبِ، لأُنَادِيَ لِلْمَسْبِيِّينَ بِالْعِتْقِ، وَلِلْمَأْسُورِينَ بِالإِطْلاَقِ. لأُنَادِيَ بِسَنَةٍ مَقْبُولَةٍ لِلرَّبِّ” (إشعياء 61 : 1-3).

وقد تحقق ذلك في شخص الرب يسوع حسب ما ورد في إنجيل لوقا. ففي مجمع الناصرة وقف يسوع ليقرأ من سفر إشعياء النبي، ولما فتح السفر وجد الموضع الذي مكتوبا فيه: “رُوحُ الرَّبِّ عَلَيَّ، لأَنَّهُ مَسَحَنِي لأُبَشِّرَ الْمَسَاكِينَ، أَرْسَلَنِي لأَشْفِيَ الْمُنْكَسِرِي الْقُلُوبِ، لأُنَادِيَ لِلْمَأْسُورِينَ بِالإِطْلاَقِ، ولِلْعُمْيِ بِالْبَصَرِ، وَأُرْسِلَ الْمُنْسَحِقِينَ فِي الْحُرِّيَّةِ، وَأَكْرِزَ بِسَنَةِ الرَّبِّ الْمَقْبُولَةِ”. وعلق على ذلك بقوله: “إِنَّهُ الْيَوْمَ قَدْ تَمَّ هَذَا الْمَكْتُوبُ فِي مَسَامِعِكُمْ” (لوقا 4 : 16-21).

كان نزول الروح القدس بهيئة جسمية إعلانا من الله الآب أن يسوع هو الذي يعمد بالروح القدس. لذلك قال القديس يوحنا المعمدان: “وَأَنَا لَمْ أَكُنْ أَعْرِفُهُ لَكِنَّ الَّذِي أَرْسَلَنِي لِأُعَمِّدَ بِالْمَاءِ ذَاكَ قَالَ لِي: الَّذِي تَرَى الرُّوحَ نَازِلاً وَمُسْتَقِرّاً عَلَيْهِ فَهَذَا هُوَ الَّذِي يُعَمِّدُ بِالرُّوحِ الْقُدُسِ” (يوحنا ٣٣:١).

كان حلول الروح القدس على الرب يسوع – وهو في الجسد يوم معموديته – أيضا من أجلنا نحن المؤمنين باسمه. لأن الله الآب قد مسحنا وختمنا في شخص المسيح وأعطانا “عربون الروح في قلوبنا” (2 كورنثوس 1 : 21-22)، “وَمِنْ مِلْئِهِ [من ملء المسيح] نَحْنُ جَمِيعاً أَخَذْنَا وَنِعْمَةً فَوْقَ نِعْمَةٍ” (يوحنا 1 : 16).

٤- شهادة الآب عن ابنه

بعد صعود الرب يسوع من المياه شهد الله الآب عن يسوع أنه ابنه الحبيب: “وَصَوْتٌ مِنَ السَّمَاوَاتِ قَائِلاً: هَذَا هُوَ ابْنِي الْحَبِيبُ الَّذِي بِهِ سُرِرْتُ” (متى 3 :17، مرقس 1 : 11، لوقا 3 : 22). وتكررت شهادة الله الآب عن ابنه أيضا على جبل التجلي فيما بعد، “إِذَا سَحَابَةٌ نَيِّرَةٌ ظَلَّلَتْهُمْ وَصَوْتٌ مِنَ السَّحَابَةِ قَائِلاً: هَذَا هُوَ ابْنِي الْحَبِيبُ الَّذِي بِهِ سُرِرْتُ. لَهُ اسْمَعُوا” (متى 17 : 5).

لا شك أن صوت الله الاب كان بقوة مثل الرعد وبمجد عظيم: “صَوْتُ الرَّبِّ [صوت يهوه] عَلَى الْمِيَاهِ. إِلَهُ الْمَجْدِ أَرْعَدَ. الرَّبُّ [يهوه] فَوْقَ الْمِيَاهِ الْكَثِيرَةِ. صَوْتُ الرَّبِّ [صوت يهوه] بِالْقُوَّةِ. صَوْتُ الرَّبِّ [صوت يهوه] بِالْجَلاَلِ” (مزامير 29 : 3-4 – مزمور باكر عيد الغطاس).

ما يؤكد أن صوت الآب كان مثل الرعد هو ما حدث حينما طلب الرب يسوع من الآب أن يمجد اسمه، فجاء صوت من السماء: “مَجَّدْتُ وَأُمَجِّدُ أَيْضاً”، والجمع الذي كان واقفا وسمع قال: “قَدْ حَدَثَ رَعْدٌ”، وآخرون قالوا: “قَدْ كَلَّمَهُ ملاَكٌ” (يوحنا 12 : 28-29).

سماع صوت الله الآب من السماء – مع وجود الابن بالجسد على الأرض – يعبر عن التمايز بين الآب والابن مع وجود الاتحاد بينهم، وذلك بعكس ما قاله سابليوس وما هو في ذهن الكثيرين الآن أن يسوع هو الآب والآب هو يسوع.

حقيقة الأمر أن الآب هو الآب والابن هو الابن، وحينما قال الرب يسوع: “أَنَا وَالآبُ وَاحِدٌ” (يوحنا 10 : 30) كان يشير إلى الاتحاد بينهما، ولكن لم يكن يقصد القول أن “يسوع هو الآب” أو أن “الآب هو يسوع”، بل أشار إلى الآب وإلى نفسه كأنهما رجلين – تؤخذ شهادتهما حسب الناموس – وقال: “فِي نَامُوسِكُمْ مَكْتُوبٌ: أَنَّ شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ حَقٌّ. أَنَا هُوَ الشَّاهِدُ لِنَفْسِي وَيَشْهَدُ لِي الآبُ الَّذِي أَرْسَلَنِي” (يوحنا 8 : 17-18). وفي أكثر من موضع يتكلم السيد المسيح إلى الآب ومعه باعتباره أبيه.

تحمل شهادة الآب عن الرب يسوع – بقوله “هَذَا هُوَ ابْنِي الْحَبِيبُ الَّذِي بِهِ سُرِرْتُ” (متى 3 : 1) – معنى قبول وفرح الآب بحياة يسوع المسيح، وأنه بالحقيقة ابنه الذي “هُوَ بَهَاءُ مَجْدِهِ، وَرَسْمُ جَوْهَرِهِ” (عبرانيين 1 : 3)، وقد كانت هذه الشهادة بعد ثلاثين عاما من وجوده بالجسد على الأرض (لوقا 3 : 23)، وقد سبق أن رآه قبل تأسيس العالم حملا بلا عيب ولا دنس (1 بطرس 1 : 19).

فرح الآب وقبوله شخص ربنا يسوع المسيح هو ميراث لنا نحن المؤمنين باسمه، فقد صرنا مقبولين ومحبوبين لدى الآب فيه. في يسوع المسيح -الابن المحبوب- باركنا الله الآب “بِكُلِّ بَرَكَةٍ رُوحِيَّةٍ فِي السَّمَاوِيَّاتِ”، و”اخْتَارَنَا فِيهِ قَبْلَ تَأْسِيسِ الْعَالَمِ”، و”عَيَّنَنَا لِلتَّبَنِّي- بِيَسُوعَ الْمَسِيحِ – لِنَفْسِهِ”، وذلك “لِمَدْحِ مَجْدِ نِعْمَتِهِ، الَّتِي أَنْعَمَ بِهَا عَلَيْنَا فِي الْمَحْبُوبِ [في يسوع المسيح]” (أفسس 1 : 3-7). وفي يسوع المسيح صار لنا “جَرَاءَةٌ وَقُدُومٌ”، في “رُوحٍ وَاحِدٍ إِلَى الآبِ” (أفسس 2 : 18، 3 : 1) .

الإيمان بأن يسوع المسيح هو ابن الله معناه تصديق وقبول شهادة الله الآب التي شهد بها عن ابنه، لنوال الحياة الأبدية، لأن “مَنْ لَهُ الاِبْنُ فَلَهُ الْحَيَاةُ، وَمَنْ لَيْسَ لَهُ ابْنُ اللهِ فَلَيْسَتْ لَهُ الْحَيَاةُ” (1 يوحنا 5 : 9-13)

الخلاصة

عيد الغطاس هو يوم فرح الآب بابنه يسوع المسيح، وفرح يسوع المسيح بشهادة الآب له، ونزول الروح القدس عليه، وهو شركتنا نحن في فرح الآب والابن بالروح القدس، لأننا في المسيح صرنا نحن أولادا محبوبين لقلب الله الآب، و ورثة الله و وارثون مع المسيح في مجد الله الآب (رومية 8 : 17)، و أسماؤنا صارت مكتوبة في سفر حياة الخروف (رؤيا 27:21).

 

Fr. Abraam Sleman

[email protected]

ALEGRÍA DEL PADRE EN LA NATIVIDAD

Es notable, este año, que la celebración y la alegría de la Navidad han cruzado las fronteras de Occidente y se han extendido incluso a países no cristianos.

Con suerte, celebrar el nacimiento de Cristo será un paso en la forma de conocer la fuente y la causa de la alegría que trasciende todos los aspectos y rituales de la celebración. En el día del nacimiento de Cristo, la gloria de Dios se ha manifestado y una gran alegría ha entrado en el mundo “(Lucas 2: 9-12).

SIMBOLISMO DE LA FIESTA DE TABERNÁCULOS

The celebration of the tabernacles Feast, in the Old Testament, is a clear symbol of the joyful celebration of the Nativity Feast. Its events and rituals express their longing for the coming of the Messiah and explain to us the meaning of the Nativity’s celebration.

La celebración de la fiesta de los tabernáculos, en el Antiguo Testamento, es un claro símbolo de la alegre celebración de la fiesta de la Natividad. Sus eventos y rituales expresan su anhelo por la venida del Mesías y nos explican el significado de la celebración de la Natividad.

El propósito de celebrar la fiesta es contarles a las generaciones cómo vivían en tiendas de campaña en el desierto, después de su partida de Egipto hasta que llegaron a Canaán (Levítico 23: 33-43).

La “Fiesta de los Tabernáculos” es un claro símbolo del nacimiento de Cristo, en términos de vivir en tiendas de campaña. En el Nuevo Testamento, Cristo hizo su morada entre nosotros, según San Juan, “ Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad. “(Juan 1:14, RVR1960).

La frase “habitó entre nosotros”, utilizada por San Juan, es “ἐσκήνωσε ἐν ἡμῖν” en griego. Su significado literal es “tabernáculo entre nosotros” o “acampó su tienda en medio de nosotros”. Por otro lado, el nacimiento de Cristo nos dio la esperanza de gloria. Estamos en el desierto viviendo en nuestras tiendas terrenales, nuestra residencia temporal. Anhelamos establecernos en nuestro hogar eterno, la Jerusalén celestial (2 Corintios 5: 1).

El último día de la Fiesta de los Tabernáculos, los sacerdotes del templo traen agua del estanque de Siloé y la vierten en el templo, en presencia de la gente. “Siloé” se traduce como “el enviado”, que es el Mesías enviado por Dios (Juan 9: 7).

Verter el agua simboliza el conocimiento de Dios que cubriría el mundo en la venida del Mesías, como está escrito en los profetas (Isaías 11: 9, Jeremías 31:34).

Estas profecías y ritos de verter el agua, en la Fiesta de los Tabernáculos, se han cumplido a través de la venida de Jesucristo. En el último día de la Fiesta de los Tabernáculos, el Señor Jesús se presentó a sí mismo como el Mesías venidero (Juan 7: 37-38).

La celebración de la Fiesta de los Tabernáculos incluye otra característica. El último día de la fiesta, la gente enciende antorchas y las colocan alrededor de las paredes del Templo. Para ellos, es una señal de que el Mesías sería una luz para el mundo.

De acuerdo con Isaías, el Mesías sería “una luz para las naciones”, hasta que la salvación de Dios alcanza a “los confines de la tierra” (Isaías 49: 2- 6). Malaquías el profeta llama el Messía, el “sol de justicia” (Malaquías 4: 2).

La verdadera luz ha brillado sobre el mundo a través del Señor Jesucristo. Al día siguiente de la Fiesta de los Tabernáculos, y mientras la luz de las antorchas alrededor del templo, Jesús vino al templo y Se presenta como la luz de la vida (Juan 8:12). El padre brilló su luz, en Jesucristo, en los que estaban en la oscuridad y que se sientan a la sombra de la muerte (Mateo 4:16).

La verdadera alegría de la Natividad va más allá de la alegría por las escenas visibles y los eventos del nacimiento de Cristo. Aumenta, por el Espíritu Santo en nosotros, hasta alcanzar la comunión con el corazón de Dios el Padre mismo, en su alegría por el nacimiento de su Hijo. “Nuestra comunión es con el Padre y Su Hijo Jesucristo” (1 Juan 1: 3).

Dios es espíritu (Juan 4:24), y no es solo un mero poder que no tiene sentimientos. Más bien, Él es el “Dios viviente y un Rey eterno” (Jeremías 10:10). Muchos versículos de la Biblia lo describen mientras Él se regocija y se aflige, como en Isaías 62: 5, Génesis 6: 6. San Pablo Apóstol lo llama “el Dios bendito” y también “el Dios alegre [Μακαρίου]“, como lo expresa la palabra griega “Μακαρίου” (1 Timoteo 1:11).

1. ALEGRE EN EL NACIMIENTO DE SU HIJO

El día del nacimiento de Jesús es un día de gran e indescriptible alegría en el corazón del Padre Celestial. En este día, su propio Hijo, el Hijo unigénito, nació en Belén (Miqueas 5: 2, Mateo 2: 1-2, Lucas 2: 4, Lucas 2:15, Juan 1:18). También en este día, el Padre Celestial ha comenzado a ser llamado “el padre de nuestro Señor Jesucristo” (2 Corintios 1: 3, 2 Corintios 11:31, Efesios 1: 3, 1 Pedro 1: 3).

¡Qué grande sería la alegría de un padre terrenal si supiera cuán amoroso y obediente sería su bebé! El Padre Celestial conoce a Su bebé nacido, Su amor y Su obediente antes de la fundación del mundo.

Jesús es el Hijo amado del Padre, que agradó el corazón del Padre (Mateo 3:17, Lucas 9:35). Él es el Hijo que amó a su Padre celestial. Jesús dijo: “Mas para que el mundo conozca que amo al Padre, y como el Padre me mandó, así hago” (Juan 14:31, RVR1960).

Jesús, “ el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse, sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz”(Filipenses 2: 6-8, RVR1960).

¡Cuán maravillosa es la alegría del Padre por el nacimiento de su Hijo! ¡En la fiesta de la Natividad, celebramos con el Padre Celestial su felicidad y alegría en el nacimiento de su Hijo!

A través de Su abundante amor, el Padre nos dio, no solo para compartir Su alegría, sino también el tema de Su alegría, Su Hijo Jesucristo. El Padre prometió que nos daría un Hijo, como una señal, y cumplió Su promesa al darnos a Jesús por Su Espíritu Santo y por medio de la virgen Santa María. (Isaías 9: 6, Mateo 1: 22-23).

En la Iglesia Ortodoxa Copta, todos los leccionarios y ritos, durante el mes copto Koiahk y la Fiesta de la Natividad, se centran en elevar los corazones de las personas hacia la alegría con el Padre Celestial, en el nacimiento de su hijo. Prometió darnos a su Hijo y cumplió su promesa y Jesús nació de Santa María, por el Espíritu Santo (Isaías 7:14, Mateo 1: 22-23).

El Padre nos atrae, por Su Espíritu, a Su Hijo (Juan 6:44). Él vierte su amor en nuestros corazones, su amor y alegría a su Hijo. “El que ama al padre ama al que es nacido de él” (1 Juan 5: 1). El que ama al Hijo y guarda Sus mandamientos, el Padre y el Hijo lo aman.

2. ALEGRE EN CUMPLIR SUS PLANES

The Heavenly Father rejoices in fulfillment of His eternal plans and purposes. He said, “Acordaos de las cosas pasadas desde los tiempos antiguos; porque yo soy Dios, y no hay otro Dios, y nada hay semejante a mí, que anuncio lo por venir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiero” (Isaías 46: 9-10, RVR1960).

Antes de la creación del mundo, el bebé nacido en Belén era la palabra eterna de Dios, que estaba con Dios (Juan 1: 1, Apocalipsis 19:13). Dios el Padre lo amó antes de la fundación del mundo. El Padre lo eligió para ser el Cordero “sin mancha y sin mancha”, para “quitar el pecado del mundo” (Juan 17:24, 1 Pedro 1: 19, Juan 1: 29). El Padre Celestial nos eligió en Cristo, antes de que se estableciera el mundo, para ser santos y sin culpar ante Él en amor (Efesios 1: 4).

El Padre reveló sus planes y propósitos a los profetas. Después de la caída, le prometió a Eva que Cristo vendría de su simiente para aplastar la cabeza de la serpiente (Génesis 3:15). También reveló el nacimiento de Cristo de una virgen (Isaías 7:14, Mateo 1:23), y su lugar de nacimiento en Belén (Miqueas 5: 2, Mateo 2: 5-6). La Ley, los profetas y los Salmos hablaron muchas cosas acerca de Cristo, por inspiración del Espíritu del Padre (Lucas 24:44, 2 Pedro 1:21).

En el nacimiento de Cristo, todos los planes y propósitos de Dios el Padre, revelados a los profetas, han comenzado a ponerse en práctica. Cuando llegó la plenitud de los tiempos, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer. La Palabra se hizo carne y habitó entre nosotros, y vimos Su gloria, la gloria del unigénito del Padre, lleno de gracia y verdad (Gálatas 4: 4, Juan 1:14).

En el nacimiento de Cristo, le agradó al Padre ver el cumplimiento de sus planes divinos de enviar a su Hijo al mundo.

La Iglesia Ortodoxa Copta no se enfoca en el tiempo del nacimiento del Señor Jesús, en los leccionarios y los ritos, durante el mes copto Koiahk y la Fiesta de la Natividad. Para la iglesia, el tiempo del nacimiento de Cristo de Cristo es “la plenitud de los tiempos” (Gálatas 4: 4), en “los últimos días” (Miqueas 4: 1).

La lectura del Evangelio, en la víspera de la Fiesta de la Natividad, trata sobre la visita de los Reyes Magos (Mateo 2). La visita del Evangelio de los pastores (Lucas 2) se lee el día antes de la Fiesta de la Natividad (el Paramoun). Es bien sabido que la visita de los Magos tuvo lugar unos dos años después del nacimiento del Señor Jesús.

El mensaje de las lecturas, en la víspera de la Fiesta de la Natividad, no es solo declarar la naturaleza de Cristo representada por los dones de los Reyes Magos, sino también declarar que Cristo está por encima del tiempo. Él es la palabra eterna de Dios que se hizo carne, de acuerdo con el plan y los propósitos del Padre. También vive en todo momento para siempre (Juan 1: 1, Hebreos 7:25).

La liturgia divina, en cualquier momento, es una celebración viva del plan divino, la vida de Jesucristo y su segunda venida, a través de la comunión en el cuerpo y la sangre de Cristo (Lucas 22:19, 1 Corintios 10:16, 1 Corintios 11: 25-26).

Los textos y los rituales de la liturgia divina transmiten este significado como en la liturgia de San Gregorio: “Por lo tanto, oh Maestro nuestro, al conmemorar tu venida a la tierra, tu vida dando muerte, tu entierro por tres días, tu resurrección de la muerte, tu ascensión a los cielos, tu sentado a la diestra de tu Padre, y tu segunda venida de los cielos, asombroso y lleno de gloria, te ofrecemos tus dones de lo que es tuyo, para todo, con respecto a todo, y en todo “

3. ALEGRE EN SUS TRABAJOS

El Padre Celestial se regocija por todas sus obras (Salmo 104: 31). En el sexto día de la creación, vio todo lo que había hecho y “fue muy bueno” (Génesis 1:31). Se regocija por Sión “como el novio se regocija por su novia” (Isaías 62: 5, NVI). Él se deleita en su pueblo y le hace bien (Isaías 65:19, Jeremías 32:41).

Cuando se trata de la nueva creación, el Padre se regocija en su gran obra con el nacimiento de Cristo, el primogénito de toda la creación, la cabeza de toda la creación [según el origen griego] (Colosenses 1:15).

El Espíritu del Padre vino sobre la Virgen Santa María. Ella quedó embarazada sin conocer a un hombre por el Espíritu Santo (Lucas 1:35, Salmos 139: 13). El Padre preservó la virginidad de la Virgen antes y después del nacimiento del niño Jesús (Ezequiel 44: 2).

Dios el Padre llamó al bebé nacido, “Jesús”. En hebreo, el nombre “Jesús” es “Yahshua”, que significa “Yahweh salva”. El Padre salvaría a su pueblo de sus pecados a través de Jesucristo (Mateo 1:21).

En el día del nacimiento de Cristo, la gloria del Padre Celestial se muestra alrededor de los pastores. Apareció una gran compañía del ejército celestial, alabando a Dios y diciendo: “Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, ¡buena voluntad hacia los hombres!” (Lucas 2: 9, Lucas 2: 13-14). Para salvar al niño de que Herodes lo matara, el Padre envió a su ángel con su mensaje a José para huir a Egipto (Mateo 2: 16-21)

4. ALEGRE EN SU VIVIENDA

Antes de la creación del mundo, el Padre eligió a Sus elegidos. Ha anhelado y deseado vivir en medio de ellos. Este es su lugar de descanso para siempre porque los ha deseado (Salmos 132: 13-14). El plan de Dios Padre ha sido hacer de su pueblo templos de su Espíritu, en Jesucristo (1 Corintios 3:16).

El día del nacimiento del Señor Jesús es un día de alegría para el Padre Celestial porque en este día ha venido a morar entre su pueblo, en la persona de nuestro Señor Jesucristo.

La alegría y la alabanza de los ángeles en el día del nacimiento de Cristo fue un reflejo de la alegría del Padre. Se regocijó por su venida a morar en medio de su pueblo. Según Sofonías, el Padre vino en medio de su pueblo, regocijándose por ellos con una canción (Sofonías 3: 16-17).

En Jesucristo, la plenitud de la divinidad habita (Colosenses 2: 9). Las declaraciones más debatidas de Jesús, por sus enemigos, son: “Yo y mi Padre somos uno” (Juan 10:30), “el Padre que mora en mí hace las obras” (Juan 14:10) y “Créeme que Yo estoy en el Padre y el Padre en mí, o créanme por el bien de las obras mismas “(Juan 14:11). Jesús habló de su cuerpo como el verdadero templo de Dios (Mateo 26:61).

El Padre que habita en Jesús hizo las obras (Juan 14:10). “El Espíritu de Yahweh estaba sobre Él. El Padre lo ha ungido para predicar buenas noticias a los pobres. Lo envió a sanar a los quebrantados de corazón, a proclamar la libertad a los cautivos y la apertura de la prisión a los que están atados. Él envió Que proclame el año aceptable del Señor y el día de venganza de nuestro Dios; para consolar a todos los que lloran (Isaías 61: 1-2). Esto se logró como está escrito en (Lucas 4:18).

Jesús también se llama “Emmanuel”, una revelación de la presencia del Padre con nosotros, en Cristo Jesús (Isaías 7:14, Mateo 1:23). Sin controversia, grande es el misterio de la piedad: Dios se manifestó en la carne ”(1 Timoteo 3:16).

CONCLUSIÓN

La verdadera alegría de la Natividad no es de este mundo, es gloriosa (1 Pedro 1: 8). Es la alegría del Padre Celestial y procede de Él. Es uno de los frutos del Espíritu Santo (Gálatas 5:22). El Padre es llamado, “el Padre de la misericordia y Dios de todo consuelo” (2 Corintios 1: 3). El “gozo del Señor” es nuestra “fortaleza” (Nehemías 8:10).

JOY OF THE FATHER IN NATIVITY

It is noticeable – this year – that the celebration and joy of Christmas have crossed the borders of the West and extended even to non-Christian countries. 

Hopefully  celebrating the birth of Christ will be a step in the way of knowing the source and cause of joy that transcends all aspects and rituals of the celebration. On the day of Christ’s birth, the glory of God has shown and great joy has entered the world” (Luke 2:9-12).

SYMBOLISM OF THE TABERNACLES FEAST

The celebration of the tabernacles Feast, in the Old Testament, is a clear symbol of the joyful celebration of the Nativity Feast. Its events and rituals express their longing for the coming of the Messiah and explain to us the meaning of the Nativity’s celebration.

The Feast of Tabernacles is considered one of the three Jewish pilgrimage feasts, Easter, Pentecost and Tabernacles. Jews celebrate the Feast of Tabernacles between the 15th of Tishri and the 24th of Tishri according to the Hebrew calendar, that is, in late September and early October. The celebration of Tabernacle lasts for 8 days. During the feast’s period, they live in tents [Tabernacles] made of palm leaves and tree branches.

The purpose of celebrating the feast is to tell the generations how they lived in tents in the wilderness, after their departure from Egypt until they reached Canaan (Leviticus 23: 33-43).

The “Feast of Tabernacles” is a clear symbol of the birth of Christ, in terms of living in tents. In the New Testament, Christ made His dwelling among us, according to St. John, “And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory of the only begotten of the Father, full of grace and truth” (John 1:14, NKJV).

The phrase “dwelt among us”, used by St. John, is “ἐσκήνωσε ἐν ἡμῖν”in Greek. Its literal meaning is “tabernacled among us” or “pitched His tent in our midst”. On the other hand, the birth of Christ gave us the hope of glory. We are in the wilderness living in our earthly tents, our temporal residence. We long to settle in our eternal home, heavenly Jerusalem (2 Corinthians 5: 1).

On the last day of the Tabernacles Feast, the priests of the temple bring water from the pool of Siloam and pour it the temple, in the presence of the people. “Siloam” is translated as “the sent”, who is the Messiah sent by God (John 9:7).

Pouring the water symbolizes the knowledge of God that would cover the world at the coming of the Messiah, as it is written in the prophets (Isaiah 11:9, Jeremiah 31:34).

These prophecies and rites of pouring the water, in the Tabernacles Feast, have been fulfilled through the coming of Jesus Christ. On the last day of the Tabernacles Feast, the Lord Jesus presented Himself that He is the coming Messiah (John 7:37-38, NKJV).

The celebration of the Tabernacles Feast includes another feature. On the last day of the feast, the people light torches and place them around the walls of the Temple. For them, it is a sign that the Messiah would be a light for the world.

According to Isaiah, the Messiah would be “a light for the nations”, until the salvation of God reaches to “the ends of the earth” (Isaiah 49:2- 6). Malachi the Prophet called the Messiaا, the “sun of righteousness” (Malachi 4:2).

The true light has shone upon the world through the Lord Jesus Christ. On the next day of the Feast of Tabernacles, and while the light of the torches were around the temple, Jesus came to the temple and presented Himself as the light of life ( John 8:12). The Father shone His light, in Jesus Christ, on those were in the darkness and who sit in the shadow of death (Matthew 4:16).

JOY OF THE FATHER

The true joy of Nativity, goes beyond the joy for the visible scenes and the events of Christ’s birth. It increases, by the Holy Spirit in us, until it reaches fellowship with the heart of God the Father Himself, in his joy for the birth of His Son. “Our fellowship is with the Father and His Son Jesus Christ” (1 John 1:3, NKJV).

God is spirit (John 4:24), and He is not just a mere power that does not have feelings. Rather, He is the “living God and an everlasting King” (Jeremiah 10:10). Many verses of the Bible describe Him while He rejoices and grieves, as in (Isaiah 62: 5, Genesis 6: 6). St. Paul the Apostle calls Him as “the blessed God” and also “the joyful [Μακαρίου] God”, as the Greek word “Μακαρίου” convey (1 Timothy 1:11).

1. JOYFUL AT THE BIRTH OF HIS SON

The day of the birth of Jesus is a day of great and unspeakable joy in the heart of the Heavenly Father. On this day, His own Son, the only begotten Son, was born in Bethlehem (Micah 5:2, Matthew 2:1-2, Luke 2:4, Luke 2:15, John 1:18). On this day also, the Heavenly Father has begun to be called “the father of our Lord Jesus Christ” (2 Corinthians 1: 3, 2 Corinthians 11:31, Ephesians 1: 3, 1 Peter 1: 3).

How great would be the joy of an earthly father, if he knew how loving and obedient his baby born would be! The Heavenly Father knows His baby born, His love and His obedient before the foundation of the world.

Jesus is the Father’s beloved Son, who pleased the Father’s heart (Matthew 3:17, Luke 9:35). He is the Son who loved His Heavenly Father.  Jesus said, “the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, so I do” (John 14:31, NKJV).

Jesus, “who, existing in the form of God, did not consider being equal with God something to be grasped, but emptied himself by taking the form of a slave, by becoming in the likeness of people. And being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient [to His Father] to the point of death, that is, death on a cross” (Phil 2:6-8, LEB).

How marvelous is the Father’s joy at the birth of His Son! On Nativity Feast, we celebrate with the Heavenly Father His happiness and joy at the birth of His Son.

Through His abundant love, the Father gave us, not only to share His joy, but also  the subject of His joy, His Son Jesus Christ. The Father promised that He would give us a Son, as a sign, and He fulfilled His promise by giving us Jesus by His Holy Spirit and through the virgin St. Mary. (Isaiah 9:6, Matthew 1: 22-23).

In the Coptic Orthodox Church, all the the readings and rites, during the Coptic month Koyahk and the Nativity Feast, focus on uplifting the hearts of the people toward the joy with the Heavenly Father, at the birth of His son. He promised to give us His Son and He fulfilled His promise and Jesus was born of St Mary, by the Holy Spirit (Isaiah 7:14, Matthew 1:22-23).

The Father draws us, by His Spirit, to His Son (John 6:44). He pours His love in our hearts His love and joy to His Son. “Whoever loves the father loves the one who is born of him again” (1 John 5: 1). He who loves the Son and keeps His commands, the Father and the Son love Him.

2. JOYFUL AT FULFILLING HIS PLANS

The Heavenly Father rejoices in fulfillment of His eternal plans and purposes. He said, “I am God and there is none besides me, God and there is none like me, who from the beginning declares the end, and from before, things that have not been done, who says, ‘My plan shall stand,’ and, ‘I will accomplish all my wishes” (Isaiah 46:9-10, LEB).

Before the creation of the world, the baby born in Bethlehem was the eternal word of God, who was with God (John 1: 1, Revelation 19:13). God the Father loved Him before the foundation of the world. The Father chose Him to be the Lamb “without blemish and without spot”, to “take away the sin of the world” (John 17:24, 1 Peter 1: 19, John 1: 29). The Heavenly Father chose us in Christ, before the world was established, to be holy and without blame before Him in love (Ephesians 1: 4).

The Father revealed His plans and purposes to the prophets. After the fall, He promised Eve that Christ would come from her seed to crush the head of the serpent (Genesis 3:15). He also revealed the birth of Christ from a virgin (Isaiah 7:14, Matthew 1:23), and His birthplace in Bethlehem (Micah 5: 2, Matthew 2: 5-6). The Law, the prophets and the Psalms spoke many things concerning Christ, by the inspiration of the Father’s Spirit (Luke 24:44, 2 Peter 1:21).

At the birth of Christ, all the plans and the purposes of God the Father, revealed to the prophets, have begun to be put into action. When the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman. The Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory of the only begotten of the Father, full of grace and truth (Galatians 4:4, John 1:14).

At the birth of Christ, it pleased the Father to see the fulfillment of His divine plans of sending His Son to the world.

The Coptic Orthodox Church do not focus on the time of the birth of the Lord Jesus, in the readings and the rites, during the Coptic month Koyahk and the Nativity Feast. for the church, the time of Christ’s birth of Christ is “the fullness of time” (Galatians 4: 4), in “the last days” (Micah 4: 1).

The Gospel reading , on Nativity Feast’s eve, is about the visit of the Magi (Matthew 2). The Gospel of the Shepherds’ visit (Luke 2) is read on the day before the Nativity Feast (the Paramoun). It is well known that the visit of the Magi took place about two years after the birth of the Lord Jesus.

The message of the readings, at the eve of the Nativity Feast, is not only to declare the nature of Christ represented by the gifts of the Magi, but also to declare that Christ is above time. He is the eternal word of God who became flesh, according to the plan and purposes of the Father. He also lives at all times forever (John 1: 1, Hebrews 7:25).

The divine liturgy, at any time, is a living celebration of the divine plan, the life of Jesus Christ and His second coming, through communion in Christ’s body and blood  (Luke 22:19, 1 Corinthians 10:16, 1 Corinthians 11:25-26).

The texts and rituals of the divine liturgy convey this meaning as in St. Gregory liturgy: “Therefore O our Master, as we commemorate Your coming to earth, Your life giving death, Your burial for three days, Your resurrection from the dead, Your ascension into the heavens, Your sitting at the right hand of your Father, and Your second coming from the heavens, awesome and full of glory, we offer unto you Your gifts from what is yours, for everything, concerning everything, and in everything”

3. JOYFUL AT HIS WORKS

The Heavenly Father rejoices at all His works (Psalm 104:31). On the six day of the creation, He saw all that He had made and “it was very good” (Genesis 1:31). He rejoices over Zion “as a bridegroom rejoices over his bride” (Isaiah 62:5, NIV). He  takes delight in His people and doing good to them (Isaiah 65:19, Jeremiah 32:41).

When it comes to the new creation, the Father rejoices at His great work with the birth of Christ, the firstborn of all creation, the head of all creation [according to the Greek origin] (Colossians 1:15).

The Spirit of the Father came upon the Virgin St Mary. She became pregnant without knowing a man by the Holy Spirit (Luke 1:35, Psalms 139: 13). The Father preserved the virginity of the Virgin before and after the birth of the child Jesus (Ezekiel 44: 2).

God the Father named the baby born, “Jesus”. In Hebrew, the name “Jesus” is “Yahshua”, which means “Yahweh saves”. The Father would save His people from their sins, through Jesus Christ (Matthew 1:21).

On the day of Christ born, the glory of the Heavenly Father shown around the shepherds. A great company of the heavenly host appeared, praising God and saying, “Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men!” (Luke 2: 9, Luke 2:13-14, NKJV). To save the child from being killed by Herod, the Father sent His angel with His message to Joseph to flee to Egypt (Matthew 2: 16-21)

4ِ. JOYFUL AT HIS DWELLING

Before the creation of the world, the Father chose His elect. He has longed and desired to live in their midst. This is His resting place forever for He has desired them (Psalms 132:13-14). The plan of God the Father has been to make His people temples of His Spirit, in Jesus Christ (1 Corinthians 3:16).

The day of the birth of the Lord Jesus is a day of joy for the Heavenly Father because on this day he has come to dwell among his people, in the person of our Lord Jesus Christ.

The joy and praise of the angels on the day of the birth of Christ was a reflection of the Father’s joy. He rejoiced for His coming to dwell in the midst of His people. According to Zephaniah, the Father came in the midst of His people, rejoicing over them with a song  (Zephaniah 3: 16-17).

In Jesus Christ, the fullness of divinity dwells (Colossians 2: 9). The most debated statements of Jesus, by His enemies, were, “I and My Father are one” (John 10:30), “the Father who dwells in Me does the works” (John 14:10) and “Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves” (John 14:11). Jesus spoke of His body as the real temple of God (Matthew 26:61).

The Father who dwells in Jesus did the works (John 14:10). “The Spirit of Yahweh was upon Him.The Father has anointed Him to preach good news to the poor. He sent Him to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound.  He sent Him to proclaim the acceptable year of the Lord and the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn (Isaiah 61:1-2).This was accomplished as written in (Luke 4:18).

Jesus is also called “Emmanuel”, a revelation of the presence of the Father with us, in Christ Jesus (Isaiah 7:14, Matthew 1:23). Without controversy great is the mystery of godliness: God was manifested in the flesh” (1 Timothy 3:16).

CONCLUSION

The true joy of Nativity is not of this world, it is glorious (1 Peter 1: 8). It is the joy of the Heavenly Father and proceeds from Him. It is one of the Holy Spirit’s fruits (Galatians 5:22). The Father is called, “the Father of mercies and God of all comfort” (2 Corinthians 1:3, NKJV). The “joy of the Lord” is our “strength” (Nehemiah 8:10, NKJV).

Happy Nativity Feast!

Fr Abraam Sleman

[email protected]

فرح الآب في الميلاد

الملفت للنظر – هذا العام – أن مظاهر الاحتفال والبهجة بالكريسماس قد تعدت حدود الغرب وامتدت حتى إلى الدول غير المسيحية. لكن لعل هذه المظاهر تكون خطوة في طريق معرفة فرح الميلاد الذي يفوق كل مظاهر وطقوس الاحتفال، ومصدر هذا الفرح.

في يوم ميلاد ربنا يسوع المسيح أشرق نور مجد الله ودخل إلى العالم فرح عظيم، حسب ما ورد في قصة ظهور الملائكة للرعاة: “وَإِذَا مَلاَكُ الرَّبِّ وَقَفَ بِهِمْ وَمَجْدُ الرَّبِّ أَضَاءَ حَوْلَهُمْ فَخَافُوا خَوْفاً عَظِيماً. فَقَالَ لَهُمُ الْمَلاَكُ: «لاَ تَخَافُوا. فَهَا أَنَا أُبَشِّرُكُمْ بِفَرَحٍ عَظِيمٍ يَكُونُ لِجَمِيعِ الشَّعْبِ: أَنَّهُ وُلِدَ لَكُمُ الْيَوْمَ فِي مَدِينَةِ دَاوُدَ مُخَلِّصٌ هُوَ الْمَسِيحُ الرَّبُّ” (لوقا 2: 9-11).

رمزية عيد المظال

إذا أردنا أن نبحث في العهد القديم عن مناسبة ترمز وتشرح لنا معنى الاحتفال بعيد الميلاد المجيد، ربما يكون الاحتفال المبهج بعيد المظال [Feast of Tabernacles عيد الخيام] رمزا واضحا للاحتفال ومعنى عيد ميلاد السيد المسيح. 

يعتبر عيد المظال أحد أعياد الحج اليهودية الثلاثة [الفصح والبنطيقستي والمظال]، ويقع بين يومي 15 تشري ويوم 24 تشري (في السنة العبرية) أي خلال أواخر سبتمبر وأوائل أكتوبر. والاحتفال بعيد المظال يستمر لمدة 8 أيام، ويسكنون خلالها في مظال [Tabernacles خيام] مصنوعة من سعف النخل وأغصان الأشجار.

كان الهدف من الاحتفال بعيد المظال هو أن تعلم الأجيال أن الرب قد أسكن شعب إسرائيل في خيام في البرية، بعد خروجهم من مصر، إلى أن وصلوا إلى كنعان (لاويين 23: 33-43).

“عيد المظال” رمز واضح لميلاد السيد المسيح من حيث السكن في الخيام في البرية. وفي العهد الجديد حل المسيح فينا، وذلك حسب كلام القديس يوحنا “الْكَلِمَةُ صَارَ جَسَداً وَحَلَّ بَيْنَنَا، وَرَأَيْنَا مَجْدَهُ مَجْداً كَمَا لِوَحِيدٍ مِنَ الآبِ مملوءا نِعْمَةً وَحَقّاً” (يوحنا 1: 14). وتعبير “حل بيننا ἐσκήνωσε ἐν ἡμῖν” الذي استخدمه القديس يوحنا يعني في أصله اليوناني “نصب خيمته في وسطنا”.

فميلاد المسيح وهبنا رجاء المجد، إذ ونحن نعيش الآن في خيمتنا الأرضية وكأننا في البرية، نتوق إلى أن خلع خيمتنا الأرضية ونستوطن عند الرب في بيتنا الأبدي (2 كورنثوس ٥: ١).

كانت مظاهر عيد المظال وطقوسه – عند اليهود – ترمز بوضوح إلى عيد مجيء المسيَّا، وقد تحققت بالفعل بمجيء ربنا يسوع المسيح.

ففي هذا العيد كان الكاهن يأتي بمياه من بركة سلوام ["بركة المُرْسَل" أي "بركة المسيَّا"] للهيكل في اليوم الأخير من العيد، إشارة أنه في مجيء المسيح ستكون معرفة الله مثل المياه التي تغطي كل الأرض، حسب ما ورد في سفر إشعياء النبي: “لأَنَّ الأَرْضَ تَمْتَلِئُ مِنْ مَعْرِفَةِ الرَّبِّ كَمَا تُغَطِّي الْمِيَاهُ الْبَحْرَ” (إشعياء 11: 9)، وحسب ما ورد في (إرميا 31: 34).

وقد تحقق ذلك بالفعل في شخص السيد المسيح، وأعلن الرب يسوع بنفسه – في عيد المظال – أنه هو المسيَّا، بشهادة القديس يوحنا: “وَفِي الْيَوْمِ الأَخِيرِ الْعَظِيمِ مِنَ الْعِيدِ [عيد المظال] وَقَفَ يَسُوعُ وَنَادَى: إِنْ عَطِشَ أَحَدٌ فَلْيُقْبِلْ إِلَيَّ وَيَشْرَبْ. مَنْ آمَنَ بِي كَمَا قَالَ الْكِتَابُ تَجْرِي مِنْ بَطْنِهِ أَنْهَارُ مَاءٍ حَيٍّ” (يوحنا 7: 37-38).

في هذا العيد أيضا، كان الشعب يضيء شعلات نارية في اليوم الأخير ويضعونها حول أسوار الهيكل إشارة أن المسيَّا في مجيئه سيكون نورا للعالم، حسب ما ورد في إشعياء النبي أن سيكون “عَهْداً لِلشَّعْبِ وَنُوراً لِلأُمَمِ” (اشعياء 42: 6)، حتى يصل خلاص الله “إِلَى أَقْصَى الأَرْضِ” (اشعياء 49: 6)، وحسب نبوءة ملاخي النبي: “وَلَكُمْ أَيُّهَا الْمُتَّقُونَ اسْمِي تُشْرِقُ شَمْسُ الْبِرِّ وَالشِّفَاءُ فِي أَجْنِحَتِهَا” (ملاخي 4: 2).

وفي اليوم التالي من عيد المظال، وبينما كنت الشعلات مضيئة، كلمهم الرب يسوع قائلا: “أَنَا هُوَ نُورُ الْعَالَمِ. مَنْ يَتْبَعْنِي فلاَ يَمْشِي فِي الظُّلْمَةِ، بَلْ يَكُونُ لَهُ نُورُ الْحَيَاةِ” (يوحنا 8: 12)، وكتب القديس متى الإنجيلي قائلا: “الشَّعْبُ الْجَالِسُ فِي ظُلْمَةٍ أَبْصَرَ نُوراً عَظِيماً وَالْجَالِسُونَ فِي كُورَةِ الْمَوْتِ وَظِلاَلِهِ أَشْرَقَ عَلَيْهِمْ نُورٌ” (متى 4: 16).

فرح الآب السماوي

الفرح بميلاد الرب يسوع يتعدى حدود الفرح بالمشاهد المنظورة لأحداث الميلاد، ويزداد – بالروح القدس فينا – حتى يصل إلى شركة مع قلب الله الآب نفسه في أفراحه بميلاد ابنه ربنا يسوع المسيح، لأنشَرِكَتُنَا نَحْنُ فَهِيَ مَعَ الآبِ وَمَعَ ابْنِهِ يَسُوعَ الْمَسِيحِ” (1 يوحنا 1: 3).

الله روح (يوحنا 24:4)، وليس مجرد قوة صماء لا مشاعر لها، بل هو الله الحي فهو “الرَّبُّ [يهوه] الإِلَهُ… هُوَ إِلَهٌ حَيٌّ وَمَلِكٌ أَبَدِيٌّ” (ارميا 10: 10)، وكثير من آيات الكتاب المقدس تصفه وهو يفرح ويحزن كما في (إشعياء 62: 5، تكوين 6: 6). وفي الرسالة إلى تيموثاؤس، يصف القديس بولس الرسول الربَّ بأنه “اللهِ الْمُبَارَكِ Μακαρίου” وأيضا هو “الله الفرحان”، وذلك بحسب الأصل اليوناني (1تيموثاوس 1: 11).

(1) فرح الآب بمبلاد ابنه

يوم ميلاد الرب يسوع هو يوم فرح عظيم للآب السماوي لأنه أبو الطفل المولود في بيت لحم. الآب السماوي هو “أبو ربنا يسوع المسيح” (2 كورنثوس 1: 3، 2 كورنثوس 11: 31، افسس 1: 3، 1 بطرس 1: 3). الآب السماوي يفرح بميلاد الرب يسوع لأنه ابنه الوحيد الجنس الكائن في حضنه الأبوي كل حين (يوحنا 1: 18).

مولود بيت لحم هو الابن الحبيب الذي هو سبب سرور وفرح قلب الآب (متى 3: 17، لوقا 9: 35). وهو الابن الذي أحب الآب السماوي وقال عن نفسه: “لِيَفْهَمَ الْعَالَمُ أَنِّي أُحِبُّ الآبَ وَكَمَا أَوْصَانِي الآبُ هَكَذَا أَفْعَلُ” (يوحنا 14: 31). وهو الابن الذي “أَخْلَى نَفْسَهُ، آخِذاً صُورَةَ عَبْدٍ، صَائِراً فِي شِبْهِ النَّاسِ. وَإِذْ وُجِدَ فِي الْهَيْئَةِ كَإِنْسَانٍ، وَضَعَ نَفْسَهُ وَأَطَاعَ حَتَّى الْمَوْتَ مَوْتَ الصَّلِيبِ” (فيلبي 2: 7-8).

في عيد الميلاد المجيد نشترك مع الآب السماوي في فرحه بميلاد ابنه. فموضوع الاحتفال بعيد الميلاد المجيد هو الفرح بعطية الآب السماوي لنا بميلاد ربنا يسوع المسيح، حسب وعده: “وَلَكِنْ يُعْطِيكُمُ السَّيِّدُ نَفْسُهُ آيَةً: هَا الْعَذْرَاءُ تَحْبَلُ وَتَلِدُ ابْناً وَتَدْعُو اسْمَهُ عِمَّانُوئِيلَ” (إشعياء 7: 14)، وتحقيق ذلك الوعد حسب ما ورد في (متى 1: 22-23).

كل قراءأت وألحان وطقوس شهر كيهك وعيد الميلاد – في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية – تجذب الإنتباه وترفع القلب نحو الفرح مع الآب السماوي بولادة إبنه، والإيمان بالرب يسوع أنه “المسيح إبن الله الحي”، فيكون لنا حياة بإسمه (يوحنا 31:20)، ويحل المسيح بالإيمان في قلوبنا (أفسس 17:3).

المحبة الحقيقية لله الآب تستلزم محبة ربنا يسوع المسيح بالحياة حسب وصاياه، لأن “كُلُّ مَنْ يُحِبُّ الْوَالِدَ يُحِبُّ الْمَوْلُودَ مِنْهُ أَيْضاً” (1 يوحنا 5: 1)، والذي عنده وصايا الابن ويحفظها هو الذي يحب الابن (يوحنا 14: 21)، ولا يمكننا أن نأتي بصدق إلى مولود بيت لحم مالم يجتذبنا الآب إليه (يوحنا 6: 44).

(2) فرح الآب بتحقيق خطته

الآب السماوي يفرح بتحقيق خططه التي رسمها منذ الأزل. فهو يقول عن نفسه في إشعياء النبي: “أَنَا اللَّهُ وَلَيْسَ آخَرُ. الإِلَهُ وَلَيْسَ مِثْلِي. مُخْبِرٌ مُنْذُ الْبَدْءِ بِالأَخِيرِ [وقد أنبأت ما يحدث في النهاية منذ البدء]، وَمُنْذُ الْقَدِيمِ بِمَا لَمْ يُفْعَلْ [أي: وأخبرت منذ القدم بأمور لم تكن قد حدثت بعد]، قَائِلاً: رَأْيِي يَقُومُ [أي: مقاصدي لابد أن تكون]، وَأَفْعَلُ كُلَّ مَسَرَّتِي [أي: أعمل كُلَّ ما يفرح قلبي]” (إشعياء 46: 9-10).

يوم ميلاد الرب يسوع هو يوم فرح عظيم للآب السماوي، لأنه فيه قد تحققت خطته الأزلية لمجيء السيد المسيح.

قبل الزمن، وقبل إنشاء العالم، كان مولود بيت لحم هو كلمة الله الأزلي، والذي كان مع الله في البدء (يوحنا 1:1، رؤيا 19: 13). وأحب الله الآب أبنه قبل تأسيس العالم (يوحنا 17: 24)، واختاره ليكون حمل الله الذي “بِلاَ عَيْبٍ وَلاَ دَنَسٍ” لكي “يَرْفَعُ خَطِيَّةَ الْعَالَمِ” (يوحنا 1: 29، 1 بطرس 1: 19)، “كَمَا اخْتَارَنَا فِيهِ [أي: الآب السماوي اختارنا في المسيح يسوع ربنا] قَبْلَ تَأْسِيسِ الْعَالَمِ، لِنَكُونَ قِدِّيسِينَ وَبِلاَ لَوْمٍ قُدَّامَهُ فِي الْمَحَبَّةِ” (أفسس 1: 4).

وأعلن الله من البدء عن خطته الأزلية لمجيء السيد المسيح. وبعد السقوط وعد الله حواء أن يأتي المسيح من نسلها ليسحق رأس الحية (تكوين 3: 15). وأعلن الآب السماوي – من خلال الأنبياء – عن ميلاد المسيح من عذراء (إشعياء 7: 14، متى 1: 23)، وعن مكان ميلاده في بيت لحم (ميخا 5: 2، متى 2: 5-6)، وغير ذلك كثير.

وتحققت خطة الله أن “الْكَلِمَةُ صَارَ جَسَداً وَحَلَّ بَيْنَنَا وَرَأَيْنَا مَجْدَهُ مَجْداً كَمَا لِوَحِيدٍ مِنَ الآبِ مَمْلُوءاً نِعْمَةً وَحَقّاً” (يوحنا 1: 14)، و” لَمَّا جَاءَ مِلْءُ الزَّمَانِ، أَرْسَلَ اللهُ ابْنَهُ مَوْلُوداً مِنِ امْرَأَةٍ، مَوْلُوداً تَحْتَ النَّامُوسِ، لِيَفْتَدِيَ الَّذِينَ تَحْتَ النَّامُوسِ، لِنَنَالَ التَّبَنِّيَ” (غلاطية 4: 4-5).

وتحقق كل ما أنبأ به الله منذ القدم عن ميلاد السيد المسيح ومكان ميلاده وكل الأحداث التي صاحبت ميلاده. ومثال لذلك، حينما جمع هيرودس كل رؤساء الكهنة وكتبة الشعب وسألهم: “أَيْنَ يُولَدُ الْمَسِيحُ؟” فقالوا له بكل وضوح: “فِي بَيْتِ لَحْمِ الْيَهُودِيَّةِ لأَنَّهُ هَكَذَا مَكْتُوبٌ بِالنَّبِيِّ: وَأَنْتِ يَا بَيْتَ لَحْمٍ أَرْضَ يَهُوذَا لَسْتِ الصُّغْرَى بَيْنَ رُؤَسَاءِ يَهُوذَا لأَنْ مِنْكِ يَخْرُجُ مُدَبِّرٌ يَرْعَى شَعْبِي إِسْرَائِيلَ” (متى 2: 4-6)، وقد اقتبسوا ذلك مما سبق أن أوحى به الله لميخا النبي في (ميخا 2:5).

في عيد الميلاد نشترك مع الآب السماوي في فرحه بتحقيق خطته الأزلية بميلاد ربنا يسوع المسيح الذي هو “فوق الزمان”.

ولذلك نجد أن طقوس الكنيسة وترتيبها في عيد الميلاد لا تركز على تاريخ يوم ميلاد الرب يسوع. لأن خطة الميلاد كانت منذ الأزل، وزمن ميلاد ربنا يسوع المسيح – بالنسبة للكنيسة – هو “ملء الزمان” (غلاطية 4: 4)، وهو “آخر الأيام” بحسب تعبير ميخا النبي (ميخا 4: 1)، ونص القداس الإلهي.

ولذلك، نلاحظ أنه في ليلة عيد الميلاد تقرأ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية الإنجيل الخاص بزيارة المجوس، وليس إنجيل ظهور الملائكة وزيارة الرعاة الذي تم يوم ميلاد السيد المسيح، والهدف من ذلك ليس فقط لإعلان طبيعة السيد المسيح – التي تمثلها هدايا المجوس – بل أيضا لتعلن أن مسيحنا هو فوق الزمان، لأن كما هو معروف أن زيارة المجوس تمت بعد حوالي سنتين من ميلاد الرب يسوع. أما إنجيل زيارة الرعاة فتقرأه الكنيسة في برمون عيد الميلاد.

رسالة القراءات – في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية – واضحة جدا تقديم شخص المولود وطبيعته – ربنا يسوع المسيح – الذي هو “فوق الزمان” كلمة الله الأزلي والحي في كل حين إلى الأبد (يوحنا 1:1، عبرانيين 7: 25).

كل قداس إلهي هو عمل إلهي سماوي لا يخضع للزمن. وهو أيضا احتفال حي بميلاد الرب يسوع وموته وقيامته وصعوده إلى السماوات وجلوسه عن يمين الآب، بل هو أيضا احتفال بمجيئه الثاني المملوء مجدا، وذلك بالشركة الحقيقية في جسد ودم ربنا يسوع المسيح (1 كورنثوس 16:10).

نصوص وطقوس القداس الإلهي تشرح لنا هذا المعني في أكثر من موضع، ومن ذلك ماورد في القداس الغريغوري: “فإذا يا سيدنا فيما نحن نصنع ذكر نزولك على الأرض [أي تذكار ميلاد الرب يسوع]، وموتك المحيي، وقبرك ثلاثة أيام، وقيامتك من الأموات، وصعودك إلى السماوات، وجلوسك عن يمين أبيك، وظهورك الثاني الآتي من السماوات، المخوف المملوء مجدا، نقرب لك قرابينك من الذي لك على كل حال، ومن أجل كل حال وفي كل حال”.

(3) فرح الآب بعمله في الميلاد

الآب السماوي يفرح أيضا بكل أعماله. فقد جاء في المزمور: “ يَكُونُ مَجْدُ الرَّبِّ [حسب الأصل العبري: "يكون يهوه كابود"] إِلَى الدَّهْرِ. يَفْرَحُ الرَّبُّ بِأَعْمَالِهِ [حسب الأصل العبري: "يفرح يهوه"]” (مزامير 104: 31).

يوم ميلاد الرب يسوع هو يوم فرح عظيم للآب السماوي، لأنه فيه فرح الله بعمله العظيم بميلاد المسيح “اَلَّذِي هُوَ صُورَةُ اللهِ غَيْرِ الْمَنْظُورِ، بِكْرُ كُلِّ خَلِيقَةٍ [حسب الأصل اليوناني: "رئيس كل خليقة"]” (كولوسي 1 :15).

الله العلي أرسل روحه القدوس، وبقوته تم الحبل المقدس في أحشاء البتول العذراء القديسة مريم (لوقا 1: 35)، وهو الذي كون الجنين في بطن البتول بروحه القدوس (مزامير 139: 13). وهو الذي حفظ بتولية العذراء قبل وبعد ميلاد الطفل يسوع (حزقيال 44:2).

الله الآب هو الذي دعي اسم أبنه “يسوع” لكي يخلص شعبه من خطاياهم (متى 1: 21). واسم المولود “عمانوئيل” يذكرنا بمعية الله الآب معنا في المسيح يسوع (إشعياء 7:14، متى 1: 23).

الآب السماوي هو الذي أضاء بمجده، وكانت الملائكة تمجده يوم الميلاد المجيد، وبشرت بدخول الفرح العظيم لكل الشعب (لوقا 2: 9، لوقا 2: 14).

الآب السماوي هو الذي أرشد المجوس بالنجم إلى مكان الطفل المولود، وأرشدهم إلى طريق آخر في عودتهم (متى 2: 1-12). وهو الذي أرسل ملاكه برسالته إلى يوسف ليهرب إلى مصر ليحفظ الطفل المولود من مذبحة هيرودس لأطفال بيت لحم (متى 2: 16-21).

(4) فرح الآب بحلوله في وسط شعبه

يوم ميلاد الرب يسوع هو يوم فرح للآب السماوي لأنه في هذا اليوم قد أتي ليسكن في وسط شعبه، في شخص ربنا يسوع المسيح.

فرح وتسابيح الملائكة في يوم ميلاد الرب يسوع كان انعكاسا لفرح الآب السماوي وهو يبتهج مرنما لشعبه، لحلوله في وسط شعبه. صفنيا النبي تنبأ عن ذلك قائلا: “فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يُقَالُ لِأُورُشَلِيمَ: لاَ تَخَافِي يَا صِهْيَوْنُ. لاَ تَرْتَخِ يَدَاكِ [وَلا تَسْتَسلِمِي]. الرَّبُّ إِلَهُكِ فِي وَسَطِكِ جَبَّارٌ يُخَلِّصُ. يَبْتَهِجُ بِكِ فَرَحاً [يُسَرُّ فَرَحاً بِكِ]. يَسْكُتُ فِي مَحَبَّتِهِ [وَيُجَدِّدُ مَحَبَّتَهُ لَكِ]. يَبْتَهِجُ بِكِ بِتَرَنُّمٍ” (صفنيا 3: 16-17(.

ربنا يسوع المسيح هو ابن الله الذي حل فيه الله بملء لاهوته (كولوسي 2: 9)، كما عبر عن ذلك ربنا يسوع، وأعلن عن اتحاده مع الله الآب وقال: ” أَنَا وَالآبُ وَاحِدٌ” (يوحنا 10: 30).

مولود بيت لحم هو الابن الذي سبق ووعد الله أن يمسحه بروحه ليعمل أعماله، ليبشر المساكين، ويشفي منكسري القلوب، ولينادي للمأسورين بالإطلاق وللعمي بالبصر، ويرسل المنسحقين في الحرية (إشعياء 61: 1-2). وقد تحقق ذلك كما ورد في (لوقا 4: 18)، وجال الرب يسوع يصنع خيرا ويشفي المتسلط عليهم إبليس لأن الله كان معه (أعمال 10: 38)، وعمل الآب الذي فيه (يوحنا 14: 10- 11).

لقد دعي اسمه “عمانوئيل” الذي تفسيره “الله معنا” (إشعياء 7: 14، متى 1: 23)، وبالإجماع “عَظِيمٌ هُوَ سِرُّ التَّقْوَى: “اللهُ ظَهَرَ فِي الْجَسَد” (1 تيموثاوس 3: 16).

الخلاصة أن الآب السماوي هو مصدر الفرح بميلاد ربنا يسوع المسيح، لأن الفرح الحقيقي هو ثمرة من ثمار روحه القدوس (غلاطية 5: 22). الفرح بميلاد ربنا يسوع المسيح هو فرح لا ينطق به ومجيد (1 بطرس 1: 8)، لأنه ليس فرحا من هذا العالم.

نصلي من أجل سلام الكنيسة الواحدة الوحيدة المقدسة الجامعة الرسولية، ونصلي من أجل سلام أبينا البابا البطريرك الأنبا تواضروس الثاني وشركاءه في الخدمة الرسولية أصحاب النيافة المطارنة والأساقفة.

أتمنى لكم عيد ميلاد سعيد. وكل عام وأنتم بخير.

القمص أبرام سليمان

[email protected]

وقفة للمراجعة بعد الزوبعة

حتى لا نتوه عن معنى الاحتفال بالعيد، وحتى لا يضيع سلامنا في موسم الاحتفال بميلاد ملك السلام، أعتقد أننا في حاجة لمراجعة أنفسنا – بهدوء – بعد زوبعة ردود الأفعال على رسالة الحبر الجليل نيافة الأنبا سرابيون مطران لوس انجيلوس بخصوص الاحتفال بعيد الميلاد المجيد.

في البداية، نقدم المجد لله الآب وربنا يسوع المسيح، من أجل بركة الاحتفال بعيد الميلاد المجيد، ومع حفظ كرامة عيد الميلاد المجيد، وأهميته، وضرورة الاحتفال به، وفي خضوع تام لتدبير الكنيسة برئاسة قداسة البابا، أود توضيح بعض الملاحظات السريعة لعلها تساعد في المراجعة من أجل سلام الكنيسة و سلامنا مع الله، وحتى نكون بضمير صالح أمام الله (1 تيموثاوس 1: 5، 1 بطرس 3: 16).

أولا: نشكر الله من أجل الأمور الإيجابية التي لمسناها في شرح قداسة البابا الأنبا تواضروس الثاني للرسالة وفي مضمون الرسالة نفسها وتوضيح أصحاب النيافة الأنبا سرابيون والأنبا دافيد.

بغض النظر عن تعدد الآراء وردود أفعال البعض، لكننا شاهدنا وسمعنا ولمسنا – في قداسة البابا وشركائه فى الخدمة الرسولية معنى الأبوة الغامرة والاهتمام الكبير باحتياجات الرعية. وهذا كان واضحا جدا في مضمون الرسالة والتعليق عليها.

لقد قدموا لنا – كعادتهم – أيقونة حية للوكيل الأمين الحكيم الذي يقيمه الله ليقدم لعبيده طعامهم في حينه (لوقا ٤٢:١٢). وأيقونة الأبوة الحانية واضحة جدا في مضمون الرسالة وشرحها بطول أناة (١ تسالونيكي ٨:٢)، وذلك باستنارة روحية ووعي كامل بدور الطقوس والترتيبات الكنسية لخدمة الإنسان، حسب كلام ربنا يسوع: “السَّبْتُ إِنَّمَا جُعِلَ لأَجْلِ الإِنْسَانِ لاَ الإِنْسَانُ لأَجْلِ السَّبْتِ” (مرقس ٢٧:٢).

كل هذه الأمور تفرح القلب وتجعلنا نمجد الله من أجل قداسة البابا وأصحاب النيافة وشركائهم في الخدمة الرسولية. الرب يديم أبوتهم ويحفظهم ذخرا للكنيسة.

ثانيا: أرجو ألا نتوه عن جوهر ومعنى الاحتفال بعيد الميلاد المجيد. جوهر عيد الميلاد هو الاحتفال والفرح بعطية الآب السماوي لنا بميلاد ربنا يسوع المسيح، حسب وعده: “وَلَكِنْ يُعْطِيكُمُ السَّيِّدُ نَفْسُهُ آيَةً: هَا الْعَذْرَاءُ تَحْبَلُ وَتَلِدُ ابْناً وَتَدْعُو اسْمَهُ عِمَّانُوئِيلَ” (اشعياء 7: 14)، وتحقيق ذلك الوعد حسب ما ورد في (متى 1: 22-23).

الهدف من الاحتفال هو تحقيق نفس الهدف من كتابة الإنجيل نفسه، وهو الإيمان بالرب يسوع أنه “المسيح ابن الله” ليكون لنا حياة باسمه، كما جاء في (يوحنا 20: 31)، وحلول المسيح بالإيمان في قلوبنا (أفسس 3: 17). هذه الأمور – والأمور المرتبطة بها – هي سبب تمجيد الله وفرحنا بعيد الميلاد المجيد.

واضح جدا في قراءات وألحان وطقوس شهر كيهك و عيد الميلاد المجيد أن الكنيسة  – في الاحتفال بعيد الميلاد المجيد – تركز على شخص المولود وطبيعته الإلهية والناسوتية، وحقيقة ميلاده بالجسد من الروح القدس ومن العذراء القديسة مريم.

ثالثا: أرجو ألا ننقسم بسبب الاجتهادات في تفسير موعد عيد الميلاد المجيد. انقسام الكنيسة بشأن الأزمنة والأوقات – في فكر القديس بولس الرسول – هو في حقيقته رجوع للأركان الضعيفة وسقوط من النعمة (غلاطية 9:4-11، غلاطية 4:5، كولوسي 16:2-17).

وفي هذا الصدد أرجو أن يكون واضحا أيضا أن تحديد موعد ليلة عيد الميلاد لتكون في أطول ليلة في السنة، هو أحد التفاسير المطروحة لتحديد موعد عيد الميلاد المجيد، ولكنه مثل بقية التفاسير يحتاج لمراجعة، لأننا لو أخذنا به لن يكون موعد عيد الميلاد موحدا في كل الأماكن على الكرة الأرضية.

معروف علميا أن مواعيد طول الليل وقصره يختلف من مكان لآخر، بحسب اختلاف موقع المكان بالنسبة لخطوط العرض الجغرافية Latitude، وحسب اختلاف التوقيت Time Zone. وببساطة يمكن معرفة تاريخ أطول ليلة في السنة Longest Night of the Year  في أماكن مختلفة (مثل مصر وأمريكا واستراليا)، بالبحث على موقع google.com. وربما تندهش لأنها لم تكن في 29 كيهك ولا في 25 ديسمبر في عام 2019 الماضي، ويمكن للقاريء أن يبحث ذلك بنفسه.

وقد سبق أن قدمنا بنعمة ربنا – على قناة لوجوس – حلقة كاملة عن الأعياد في الكتاب المقدس وتحقيقها في العهد الجديد، ويمكن الرجوع إليها.

رابعا: عبارة “التقليد المقدس” واستخدامها في التعبير عن الرأي تحتاج إلى تعريف دقيق وحرص في استخدامها. التقليد المقدس يشمل كل ما استلمناه من الرب يسوع المسيح نفسه وتعاليم الآباء الرسل، بما في ذلك الأسفار والكتب المقدسة التي تعترف الكنيسة بقانونيتها (أعمال 1: 3، أفسس 2: 20).

لكن لعلنا ننتبه لضرورة التمييز بين ما هو تقليد مقدس استلمناه من الرب يسوع والآباء الرسل – وهذا ما يجب المحافظة عليه وتسليمه كما هو للأجيال اللاحقة – وبين الترتيبات والمواعيد والقوانين التي وضعتها الكنيسة في أي زمن لاحق، وهي قابلة لإعادة النظر لخدمة أولادها حسب العصر وتقدم التكنولوجيا والاحتياجات الرعوية في الكنائس المحلية، كما حدث سابقا في أمثلة كثيرة.

الاستدلال بالآيات الدالة على أهمية حفظ “الوديعة” وتسليمها للأجيال – كما في (1 تيموثاوس 6: 20، 2 تيموثاوس 2: 1-2) وغيرها كثير - بدون تمييز وفي غير محلها – هي أيضا أمر يحتاج لمراجعة، لأنها خاصة بشأن حفظ التقليد المقدس.

“الوديعة” التي يقصدها القديس بولس الرسول هي كل ما تسلمه القديس بولس الرسول من الرب يسوع شخصيا (1 كورنثوس 11: 23)، وهي الإيمان الذي كرز به القديس بولس الرسول، وما سمعه القديس تيموثاؤس منه بصفة شخصية بشهود كثيرين (2 تيموثاوس 2: 2)، والذي وصفه القديس بولس الرسول أنه “الوديعة الصالحة” التي يجب المحافظة عليها “بِالرُّوحِ الْقُدُسِ السَّاكِنِ فِينَا” (2 تيموثاوس 1: 14).

لذلك ليس الأمر صحيحا أن نخلط بين الأمور، ونضع كل شيء تحت مضمون “حفظ الوديعة” الي تكلم عنها القديس بولس الرسول، أو نتخذ هذه العبارة سلاحا ضد لكل الجهود المخلصة والعمل المستمر لخدمة الرعية بكل محبة واستنارة روحية، أو نتخذها ستارا نضع تحته أفكارنا الشخصية التي قد لا تتفق مع فكر المسيح وعمل النعمة في العهد الجديد.

وفي هذا الصدد أرجو أن يكون واضحا أن تحديد موعد الاحتفال بعيد الميلاد المجيد – كما هو معمول به حاليا – لا يرجع لتعاليم الآباء الرسل، ولا للتقليد المقدس الذي تسلمنا منهم.

على عكس مواعيد الاحتفال بعيد القيامة المجيد،وعيد حلول الروح القدس، لا يوجد في تعاليم الآباء الرسل، ولا في كتابات الآباء الرسوليين ما يثبت تاريخا محددا لعيدالميلاد المجيد، بل لم يدخل الاحتفال بعيد الميلاد – مستقلا عن عيد الظهور الإلهي – في مصر قبل القرن الرابع الميلادي. الكلام عكس ذلك هو مبالغة مخالفة تماما للحقيقة، وليس لها ما يثبتها.

حقيقة الأمر أنه لا أحد يعرف بالتحديد موعد ميلاد السيد المسيح، وتوجد تفاسير كثيرة – متداولة هذه الأيام – ولكن لا علاقة لها بتعاليم الآباء الرسل.

لذلك نكرر ما ذكرناه سابقا ونحن بصدد موضوع عيد الميلاد – أن الكنيسة استلمت من الإنجيليين الأربعة ومن الآباء الرسل حقيقة تجسد كلمة الله الأزلي الرب يسوع في ملء الزمان، وضرورة الإيمان بأن يسوع هو ابن الله الحي، وكل هذا – وغيره من المعاني اللاهوتية والروحية المقدسة – وهو ما نحتفل به في عيد الميلاد المجيد، ولكننا لم نستلم منهم موعد الاحتفال بعيد الميلاد المجيد.

خامسا: مسيحنا فوق الزمان، وإن كنا نحتفل بحياته في الزمان ولكنه يفوق الزمان. لذلك لا نرى أي مانع لإضافة صلاة قداس إلهي في أي مناسبة، أو في أي وقت، أو لأي سبب من الأسباب.

نلاحظ أنه في ليلة عيد الميلاد تقرأ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية الإنجيل الخاص بزيارة المجوس،التي تمت بعد حوالي عامين من ميلاد ربنا يسوع، وليس إنجيل ظهور الملائكة، وزيارة الرعاة الذي تم يوم ميلاد السيد المسيح. والهدف من ذلك ليس فقط لإعلان طبيعة السيد المسيح – التي تمثلها هدايا المجوس الثلاثة – بل أيضا لتعلن أن مسيحنا فوق الزمان، ، أما إنجيل الرعاة تقرأه الكنيسة في برمون عيد الميلاد.

رسالة القراءات ليلة العيد – في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية – واضحة جدا في تقديم شخص ربنا يسوع المسيح باعتباره “فوق الزمان”، فهو كلمة الله الأزلي، والحي في كل حين إلى الأبد (يوحنا 1:1، عبرانيين 25:7). و زمن ميلاد ربنا يسوع المسيح – في وعي الكنيسة – هو “ملء الزمان” (غلاطية 4:4)، وهو “آخر الأيام” بحسب تعبير ميخا النبي، ونص القداس الإلهي.

عموما أرجو أن نعرف أن الكنيسة لا تحتفل بحياة السيد المسيح حسب الترتيب التاريخي، وإلا كان يجب أن يكون الاحتفال بموت وقيامة السيد المسيح بعد حوالي 33 سنة من تاريخ عيد الميلاد المجيد، كما كان معمولا بذلك سابقا. ولكن الدورة الليتورجية للأعياد هي عبارة عن حلقات متداخلة وكأنها “بكرة داخل بكرة” “أي “حلقة داخل حلقة” بتعبير حزقيال النبي (حزقيال 1: 16).

مثال لذلك أننا نحتفل بميلاد السيد المسيح – مع عيدي البشارة والقيامة – كل يوم 29 من الشهر القبطي، ونحتفل بصليب وموت السيد المسيح كل يوم في صلاة الساعة السادسة، وكل أسبوع في قداس يوم الجمعة، وكل سنة يوم الجمعة العظيمة، ويوم 25 برمهات حسب السنكسار، كما نحتفل بقيامة السيد المسيح كل يوم في صلاة باكر وكل أسبوع في قداس يوم الأحد، وكل سنة في عيد القيامة والخمسين المقدسة، كما نحتفل بحلول الروح القدس كل يوم في صلاة الساعة الثالثة، وكل سنة في عيد العنصرة.

الأكثر من ذلك أن قداس إلهي هو عمل إلهي سماوي لا يخضع للزمن. وهو أيضا احتفال حي بميلاد الرب يسوع وموته وقيامته وصعوده إلى السماوات وجلوسه عن يمين الآب، بل هو أيضا احتفال بمجيئه الثاني المملوء مجدا، وذلك بالشركة الحقيقية في جسد ودم ربنا يسوع المسيح (1 كورنثوس 16:10).

نصوص و طقوس القداس الإلهي تشرح لنا هذا المعنى في أكثر من موضع، ومن ذلك ما ورد في القداس الغريغوري: “فإذا يا سيدنا فيما نحن نصنع ذكر نزولك على الأرض [أي تذكار ميلاد الرب يسوع]، وموتك المحيي، وقبرك ثلاثة أيام، وقيامتك من الأموات، وصعودك إلى السماوات، وجلوسك عن يمين أبيك، وظهورك الثاني الآتي من السموات، المخوف المملوء مجدا، نقرب لك قرابينك من الذي لك على كل حال، ومن أجل كل حال وفي كل حال”.

سادسا: الذين هم في المسيح يسوع لا يعانون أبدا من أزمة هوية. أمام مذبح الرب – في احتفال عيد الميلاد المجيد وفي كل قداس إلهي – نكون وقوفا أمام العرش الإلهي مع “جَمْعٌ كَثِيرٌ لَمْ يَسْتَطِعْ أَحَدٌ أَنْ يَعُدَّهُ، مِنْ كُلِّ الأُمَمِ وَالْقَبَائِلِ وَالشُّعُوبِ وَالأَلْسِنَةِ، وَاقِفُونَ أَمَامَ الْعَرْشِ وَأَمَامَ الْحَمَلِ، مُتَسَرْبِلِينَ بِثِيَابٍ بِيضٍ وَفِي أَيْدِيهِمْ سَعَفُ النَّخْلِ” (رؤيا 7: 9).

وبعد أن صرنا هياكل للروح القدس، لم يعد توجهنا أن نصنع لأنفسنا اسما (تكوين 11: 4)، هويتنا محفوظة تماما بعمل روح الله ” اَلرُّوحُ نَفْسُهُ أَيْضاً يَشْهَدُ لأَرْوَاحِنَا أَنَّنَا أَوْلاَدُ اللهِ” (رومية 8: 16)، وسنكون مثله (1 يوحنا 3: 2). لا فرق بين يهودي ويوناني، ولا هندي وصيني (رومية 10: 12)، ” بَلِ الْمَسِيحُ الْكُلُّ وَفِي الْكُلِّ” (كولوسي 3: 11)، “مَنِ افْتَخَرَ فَلْيَفْتَخِرْ بِالرَّبِّ” (2 كورنثوس 10: 17).

لكن للأسف يوجد عند البعض نظرة مشوهة لكل ما يتعلق بالعالم في الغرب. وفي ذهنهم أن القداسة والروحانية أمر يختص بالشرق أما الغرب هو عالم منحل. هذا ما يروجه غير المسيحيين عن الغرب وللأسف قد تسرب هذا الفكر لدى البعض. وأود أن أطمئن مثل هؤلاء أن الله لا يترك نفسه بلا شاهد (أعمال 14: 17). وفي الوقت الذي ظن فيه إيليا أنه بقي وحده، كان هناك 7000 ركبة لم تجث للبعل (1 ملوك 19: 18).

حتى لو افترضنا جدلا أن احتفالات الغرب بالميلاد هي بدون مسيح – كما قال البعض – لماذا إذا رتبت الكنيسة أن بعضا من أعيادها في مواعيد أعياد وثنية كما هو الحال في عيد الملاك ميخائيل، كما هو وارد في السنكسار؟

لقد كان – ومازال – وراء هذه الترتيبات لمواعيد الأعياد إحساس مرهف بالاحتياجات الرعوية، وكان المقصود بها المحافظة على أولاد الكنيسة من العبادات الوثنية الخاطئة وما يصاحبها من شرور، وليس العكس.

إذا كان احتفال الغرب بعيد الميلاد المجيد هو مجرد لهو وعبث بدون مسيح – كما يقول البعض – فهل إقامة قداس إلهي يوم 25 ديسمبر هو مشاركة في اللهو والعبث في عيد الميلاد المجيد، وبدون مسيح؟

نشكر الله أن 25 ديسمبر هو أيضا عيد مسيحي لميلاد السيد المسيح، ويحتفل به مليارات من المسيحيين في العالم كله، وليس في الغرب وحده. هل هؤلاء كلهم بدون مسيح؟ أو هل لهم مسيح آخر غير مسيحنا القدوس الذي هو فوق الزمان؟!

سابعا: الخوف من كلام الناس، والوعظ بما يرضي مسامعهم أمر يحتاج لمراجعة، لأنه لا يتفق مع تعليم القديس بولس الرسول، حتى لا نكون من “المُعَلِّمِينَ المُسْتَحِكَّةً مَسَامِعُهُمْ”، أي الذين يقومون بالتعليم الذي يريد الناس أن يسمعوه، وليس “التعليم الصحيح” و”الحق” الذي حسب النعمة (2 تيموثاوس 4: 3-4). وكيف سنكون عبيدا للمسيح إذا كنا نطلب أن نرضي الناس (غلاطية 1: 10)؟ لم نستلم مثل هذه الروح من آبائنا القديسين، وإلا كان العالم كله قد صار آريوسيا!

بالأحرى أرجو أن نحترس في تصرفاتنا وكلامنا لئلا نكون سبب عثرة للناس (لوقا 17: 1). لأنه ما هي الرسالة التي يقدمها البعض حينما يقولون كلاما مخالفا تماما لما قاله الآب البطريرك أو أي من الأحبار المطارنة أو الأساقفة؟ وما هي الرسالة في تحفيز الناس ضد الإكليروس وقداسة البابا بالتحديد؟ هل هذه هي الروح التي يجب أن نسلمها للأجيال؟

يوصينا القديس بولس الرسول: “لَكِنَّنِي أَطْلُبُ إِلَيْكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ بِاسْمِ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ أَنْ تَقُولُوا جَمِيعُكُمْ قَوْلاً وَاحِداً، وَلاَ يَكُونَ بَيْنَكُمُ انْشِقَاقَاتٌ، بَلْ كُونُوا كَامِلِينَ فِي فِكْرٍ وَاحِدٍ وَرَأْيٍ وَاحِد” (1 كورنثوس 1: 10). إذا كنا حقا في المسيح يسوع، يكون لنا فيه قدوم بروح واحد إلى الآب، لأنه هو سلامنا (أفسس 2: 13-18).

ختاما: هنا يلزم التنبيه مرة أخري، أننا نخضع لكل ترتيب تدبره الكنيسة برئاسة قداسة البابا، وفي كل ما ورد ذكره سابقا، لا نقصد التقليل من أهمية وضرورة الاحتفال بعيد الميلاد المجيد، بل تثبيت العيد ليكون احتفالنا بالعيد هو احتفال بحسب الروح، وبدون إدانة لبعضنا البعض، ولا يضيع من الذهن والقلب معنى العيد الذي سبق أن أشرنا إليه سابقا. وهذا ما نرجوه في عيد الميلاد المجيد.

نصلي من أجل سلام الكنيسة الواحدة الوحيدة المقدسة الجامعة الرسولية، ونصلي من أجل سلام أبينا البابا البطريرك الأنبا تواضروس الثاني وشركاءه في الخدمة الرسولية أصحاب النيافة المطارنة والأساقفة. وكل عام وأنتم بخير. وكل عام وأنتم بخير!

القمص أبرام سليمان

جرسي سيتي – نيو جرسي

[email protected]

Amazing Picture of God: Luke 15

I think it is better to call the parable in (Luke 11: 15-32) “The parable of the Good Father and the Prodigal Son”, rather than just “The parable of the Prodigal Son”. This is because of at least the following reasons:

1- The hero in the story is “The Good Father”: whose paternity embraced and accepted the two sons, regardless of who they are and what they have done.

2- The parable includes the story of the lost young son who was astray away from his father’s house. He “went to a far country” (Luke 13:15).

3- The parable also includes the story of the other lost son. The older son was away in his heart very distant from knowing the meaning of the fatherhood. Also, he did not realist that all what the father had is his. “My son, you are with me all the time, and all that I have is yours” (Luke 31:15).

His bod was in the house but his heart was away: “This people will honor me with his lips, but his heart will depart from me far away” (Isaiah 13:29), (Mark 6: 7).

Jesus offered this parable after the “Parable of the Lost Coin” and the “Parable of the Lost Sheep”. He said these parables to respond to the indignant Pharisees and scribes. They said about Him, “He accept sinners, and eat with them” (Luke 2:15).

In this third parable, Christ drew an “Amazing Picture of God”. Some of the elements of this picture are as follows:

1- God is not just a king or the creator, He is the father of all: “A man has two sons” (Luke 11:15). “Have we not all one Father? Has not one God created us?” (Malachi 2:10).

2- The heart of God the Father embraces every human being, whether in the house (church) or outside the house (traveled to a distant country).

3- God the Father gives of His goodness even to those who do not deserve. “He divided to them his living” (Luke 12:15). ” He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust” (Matthew 5:45).

4- God the Father gives dangerous freedom to man. “I have set before you life and death: blessing and curse, and choose life, that you and your sons may live” (Deuteronomy 19:30).

5- God the Father put in the human being deep longing to return to Him. The older son said to himself, “How many of my father’s hired servants have bread enough and to spare, and I perish with hunger!” (Luke 15:17). ” I will arise and go to my father” (Luke 15:18). God “made eternity in their heart” (Gen. 11: 3).

6- God the Father is waiting for the repentance of His children. “When he [the younger son] was still a great way off, his father saw him and had compassion, and ran and fell on his neck and kissed him” (Luke 15:20).

7- God the Father embraces the repentant in His bosom and kisses him. “[The father] fell on his neck and kissed him” (Luke 15:20). “Let him kiss me with the kisses of his mouth– For your love is better than wine” (Song of Songs 1:2).

8- God the father to cover repentant and return him to the rank of sonship. “Bring out the first garment and put it on him [the righteousness of Christ] and put a ring in his hand [the ring of sonship] and put shoes on his feet [the readiness of the gospel of peace]” (Luke 22:15).

“When man fell, You God wanted to bring him back to his first rank” (Divine Liturgy).

9- God the Father enters into a new covenant with the repentant in the blood of Jesus Christ. The father said, “bring the fatted calf here and kill it, and let us eat and be merry” (Luke 15:23).

“Eat my body… Drink my blood of the New covenant, for the remission of sins and eternal life to those who partake of it”.

10- Repentance is the return to the father’s bosom is entry to the experience of the heavenly joy. “They began to rejoice (Luke 15:24). The older son heard “the sound of the instruments of singing and dancing” (Luke 15:25).

God the Father awaits you with his fatherly arms and kisses and the joy of heaven, that is not spoken and glorious, in the Lord Jesus Christ.

الأب المحب والابن الضال

المثل الذي ورد في [انجيل لوقا ١١:١٥-٣٢] هو “مثل الاب الصالح المحب والابن الضال” وليس “مثل الابن الضال” فقط، للاسباب التالية على الأقل:

١- البطل في القصة هو “الاب الصالح المحب”: الذي اتسعت أبوته وقبل الابنين بغض النظر عما حدث منهما، كما هو واضح في المثل.

٢- يتضمن المثل قصة الابن الضال الأصغر وكان ضالا بعيدا عن بيت ابيه:
سافر الي كورة بعيدة” — لوقا ١٣:١٥

٣- يتضمن المثل ايضا قصة الابن الضال الاكبر، وقد كان ضالا وهو في بيت ابيه، اذ أنه لم يفهم معني الابوة، ولم يفهم أن كل غني الاب هو له:
- “يا بني انت معي في كل حين، وكل ما لي فهو لك” (لوقا ٣١:١٥).
- “هذا الشعب يكرمني بشفتيه وأما قلبه فنبتعد عني بعيدا” ( اشعياء ١٣:٢٩)، (مرقس ٦:٧).

قدم السيد المسيح هذا المثل بعد مثل الدرهم المفقود ومثل الخروف الضال: وذلك ردا على تذمر الفريسيون والكتبة وقولهم: “هذا يقبل خطاة، ويأكل معهم” (لوقا ٢:١٥).

في هذا المثل قدم السيد المسيح صورة مذهلة لله الاب الصالح ومحبته الفائقة الوصف، وبعض عناصر هذه الصورة الامور التالية:

١- الله هو اب له ابناء: إنسان له ابنان” (لوقا ١١:١٥

٢- قلب الله الاب متسع لكل انسان:
- سواء الذي في البيت (الكنيسة) او الذي خارج البيت (سافر الى كورة بعيدة).

٣- الله الاب يعطي من غناه ومحبته حتى لغير المستحق:
قسم لهما معيشته” — لوقا ١٢:١٥
“يُشْرِقُ شَمْسَهُ عَلَى الأَشْرَارِ وَالصَّالِحِينَ وَيُمْطِرُ عَلَى الأَبْرَارِ وَالظَّالِمِينَ” — متى 5 : 45 ”الله بَيَّنَ مَحَبَّتَهُ لَنَا لأَنَّهُ وَنَحْنُ بَعْدُ خُطَاةٌ مَاتَ الْمَسِيحُ لأَجْلِنَا” — رومية

٤- الله الاب يمنح حرية خطيرة للإنسان:
⁃ “قد جعلت أمامك الحياة والموت. البركة واللعنة. فاختر الحياة لتحيا انت وبنوك” (تثنية ١٩:٣٠)

٥- الله الاب غرس في كيان الانسان الحنين للرجوع اليه:
- “كم أجير لأبي يفضل عنه الخبز” (لوقا 17:15).
⁃ “أقوم واذهب الي ابي” (لوقا ١٨:١٥).
⁃ “جعل الابدية في قلبهم” (الجامعة ١١:٣).

٦- الله الاب ينتظر رجوع اولاده:
- “اذ كان لم يزل بعيدا رآه ابوه فتحنن وركض” (لوقا ٢٠:١٥).

٧- الله الاب يقبل الراجعين اليه في حضنه وبقبلاته:
⁃ “وقع على عنقه وقبله” (لوقا ٢٠:١٥).
⁃ “ليقبلني بقبلات فمه، لان حبك أطيب من الخمر” (نشيد ٢:١).

٨- الله الاب يستر على التائب الراجع اليه، ويرده الى رتبة البنوة:
⁃ “اخرجوا الحلة الاولى وألبسوه [بر المسيح] واجعلوا خاتما في يده [خاتم البنوة] وحذاء في رجليه [استعداد انجيل السلام]” (لوقا ٢٢:١٥).
⁃ “لما سقط، اردت ان ترده الى رتبته الأولي” (القداس الالهي)

٩- الله الاب يدخل في عهد جديد مع التائب الراجع اليه بدم يسوع المسيح:
⁃ “قدموا العجل المسمن واذبحوه فنأكل ونفرح” (لوقا ٢٣:١٥).
⁃ “خذوا كلوا هذا هو جسدي.. خذوا اشربوا هذا هو دمي الذي للعهد الجديد.. يعطى لمغفرة الخطايا وحياة ابدية لمن يتناول منه”.

١٠- التوبه هي رجوع الي حضن الاب ودخول واختبار فرح السماء:
⁃ “ابتدأوا يفرحون” (لوقا ٢٤:١٥).
⁃ “سمع صوت آلات طرب ورقصا” (لوقا ٢٥:١٥).
- “هَكَذَا يَكُونُ فَرَحٌ فِي السَّمَاءِ بِخَاطِئٍ وَاحِدٍ يَتُوبُ أَكْثَرَ مِنْ تِسْعَةٍ وَتِسْعِينَ بَارّاً لاَ يَحْتَاجُونَ إِلَى تَوْبَةٍ” (لوقا 15 : 7).

الله الاب في انتظارك بأحضانه الأبوية وقبلاته وفرح السماء الذي لا ينطق به ومجيد، في المسيح يسوع ربنا.

Más Allá de la Escena de la Natividad

¿Sabes quién es y qué hay más allá de la escena de la Natividad? En Navidad, recordamos la concepción milagrosa y el nacimiento de nuestro Señor Jesucristo, en carne humana, de la virgen Santa María. También recordamos la escena y los testigos de la Natividad y muchas otras cosas.

Recordar todas estas cosas es correcto y bendito. Pero lo que no está bien es olvidar a Dios el Padre mientras celebra el nacimiento de Su Hijo.

La Navidad es también una celebración de la manifestación de Dios Padre, en Su Hijo Jesucristo. “Dios, que en los últimos días y de diversas maneras habló en el pasado a los padres por los profetas, nos ha hablado en estos últimos días por Su Hijo, … el brillo de Su gloria y la imagen expresa de Su persona … ”(Hebreos 1: 1-3).
En la liturgia divina de San Basilio, el sacerdote ora dirigiéndose a Dios Padre, “en los últimos días usted se manifestó ante nosotros, que estábamos sentados en la oscuridad y en la sombra de la muerte, a través de Su Hijo Unigénito. Nuestro Señor, Dios y Salvador Jesucristo “.
Dios el Padre estaba detrás de la escena de la Natividad. La Navidad es también una celebración del papel de Dios el Padre en el nacimiento y la vida del Señor Jesucristo, por medio de Su Espíritu Santo.
Dios el Padre es “el Padre de nuestro Señor Jesucristo (2 Corintios 1: 3, 2 Corintios 11:31, Efesios 1: 3, 1 Pedro 1: 3)” Él es el que envió a su hijo, nuestro Señor Jesucristo , nacido de una mujer [Santa María] en la plenitud del tiempo (Gálatas 4: 4). Planificó toda la historia de Navidad y la reveló a tiempo.
El bebé nacido en Belén es la Palabra eterna [Logos] de Dios, que estaba al principio con Dios (Juan 1: 1, Apocalipsis 19:13). Él es la “Palabra de Dios” que “se hizo carne y habitó entre nosotros y vimos su gloria, gloria como del unigénito de [Dios] el Padre, lleno de gracia y verdad” (Juan 1:14).
Antes de la creación del mundo, Dios eligió a Su Hijo Jesucristo para ser el Cordero de Dios, que está “sin mancha y sin mancha” para quitar el pecado del mundo (Juan 1:29, 1 Pedro 1:19).
Después de la caída, Dios el Padre le prometió a Eva que Cristo vendría de su descendencia para aplastar la cabeza de la serpiente (Génesis 3:15). Fue Dios el Padre quien habló, por su Espíritu Santo, en los profetas para profetizar el nacimiento de Cristo de una virgen (Isaías 7:14, Mateo 1:23), y su nacimiento en Belén (Miqueas 5: 2, Mateo 2 : 5-6), y mucho más.
El Espíritu de Dios descendió con Su poder sobre la virgen Santa María y la hizo concebir con el Santo (Lucas 1:35). Guardó la virginidad de Santa María antes y después del nacimiento del niño Jesús (Ezequiel 44: 2).
Dios llamó a su hijo “Jesús” para salvar a su pueblo de sus pecados (Mateo 1:21). También llamó a Su nombre, “Emmanuel” para recordarnos con Su presencia entre nosotros, a través de Jesucristo (Mateo 1:23).
Dios brilló con su gloria y los ángeles fueron glorificados en el día del nacimiento de Cristo (Lucas 2:14). Guió a los Magos por la estrella hasta el lugar del niño nacido. También los guió a otro camino, en su regreso (Mateo 2: 1-12).
Dios el Padre es el que envió a su ángel con un mensaje a José para salvar al niño nacido de la masacre de Herodes de los hijos de Belén (Mateo 2: 16-21). Este fue un cumplimiento de la profecía: “De Egipto llamé a mi hijo” (Oseas 11: 1, Mateo 2:15).
El amor del Padre a su Hijo Jesús ha sido desde antes de la creación del mundo (Juan 17:24). Dios habló de Jesús a David por medio del profeta Natán: “Yo seré su padre y él será mi hijo”. Nunca le quitaré mi amor ”(1 Crónicas 17:13, NVI). Dios el Padre ha declarado a gran voz que el Señor Jesús es su Hijo amado (Marcos 1:11, Lucas 9:35).
El bebé nacido en Belén no era un simple ser humano. Él tenía la plenitud de la deidad en Él (Colosenses 2: 9). El Padre habitó en Él (Juan 14:10). El Señor Jesús declaró su unidad con el Padre: “Yo y el Padre uno somos” (Juan 10:30). También reveló su amor a su Padre: “El mundo puede saber que amo al Padre, y como el Padre me dio el mandamiento, así lo hago” (Juan 14:31).
Fue Dios el Padre quien ungió al Señor Jesucristo con el poder de su Espíritu Santo para predicar las buenas nuevas a los pobres, sanar los corazones quebrantados, proclamar la libertad a los cautivos (Isaías 61: 1-2, Lucas 4:18) .
El Señor Jesucristo siguió haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque Dios estaba con Él (Hechos 10:38). El Padre estaba haciendo las obras en Cristo Jesús nuestro Señor (Juan 14:10). Por lo tanto, el Señor Jesús dijo: “Créanme que estoy en el Padre y el Padre en mí, o créanme por el bien de las obras” (Juan 14:11).
Es digno de reconocer, amar y glorificar a Dios Padre mientras celebramos el nacimiento de Su Hijo, el Señor Jesucristo. Todos los que aman al Niño de Belén también aman a Su Padre (1 Juan 5: 1). En realidad, no podemos venir a venerar a Jesucristo a menos que el Padre nos acerque a Él (Juan 6:44). Te deseo una feliz  navidad.
Padre Abraam Sleman